有奖纠错
| 划词

Se enviaron misiones de asesoramiento técnico a Cabo Verde, Etiopía y el Sudán a fin de preparar el primer grupo de trabajo de la adhesión.

向佛得角、埃塞俄比亚和苏丹派出了咨询团,协助筹备第一个工作组。

评价该例句:好评差评指正

Los PMA que aún no son miembros de la OMC deberían beneficiarse plenamente de las normas y directrices referentes al proceso de adhesión acelerada de esos países.

世贸组织的最不发达国家应该充分利用进程的规和准

评价该例句:好评差评指正

La UNCTAD siguió prestando asistencia a los países en proceso de adhesión a la OMC, en particular Cabo Verde, Etiopía y el Sudán, con cargo al fondo fiduciario de la UNCTAD para la adhesión financiado por el Reino Unido y Noruega.

贸发会议利用联合王国和挪威资助的贸发会议金,继续向佛得角、埃塞俄比亚和苏丹等申请世贸组织的国家提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Los países beneficiarios han logrado: a) apreciar mejor el proceso de la adhesión y sus consecuencias; b) presentar su memorando sobre el régimen de comercio exterior, que sigue las directrices de la OMC y al mismo tiempo preserva sus opciones de política de desarrollo; c) participar más efectivamente en su proceso de adhesión; d) comprender mejor qué significa ser miembro de la OMC y los beneficios que pueden obtenerse de las disposiciones de la OMC; y e) difundir información a la sociedad civil.

(a) 更了解进程和所涉问题;(b) 提出与世贸组织规相一致的对外贸易体制备忘录,同时保留自己的发展政策选择;(c) 更有效地参与进程;(d) 深了解世贸组织规所述世贸组织成员的义务和利益;(e) 向公民社会传播有关息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


escancia, escanciador, escanciano, escanciar, escanda, escandalar, escandalazo, escandalera, escandalizador, escandalizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接