Sin embargo, todavía quedan procedimientos muy prolongados que han demorado el proceso.
然而,那里还有一些非常冗长的程序减缓工作速度。
La secretaría prevé que la utilidad futura de los métodos para los que pidan orientación dependerá de la accesibilidad de esa información, que disminuiría si toda la información se reuniera en un documento muy largo.
秘书处预计今后各种方法对于那些寻求指导的单位的用处大小取决于它们能否获得有关信息,果把所有信息汇总在一份极其冗长的文件中,会使人们更难获得资讯。
Doce meses de negociaciones prolongadas entre el Gobierno de Israel y la Autoridad Palestina sobre estas cuestiones permitirán a Israel terminar de construir el muro, consolidar los bloques de asentamientos y modificar radicalmente el carácter de Jerusalén.
以色列政府与巴勒斯坦权力机构就这些事项所进行的长达12个月的冗长谈判将使以色列有时间完成隔离墙的构建、定居点区的合并巩固以及对耶路撒冷特性的根本改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También, cuando escuchamos " en un santiamén" , te imaginas que algo termina rápido, pero la frase viene de las largas misas católicas, las cuales antes eran en latín y nadie entendía nada, lo que las hacía aún más tediosas.
此外,当听到“en un santiamén”时,会想象某件事情很快结束了,但这句话来自于冗长的天主教弥撒,过去弥撒用拉丁语,没有听得懂,这使得弥撒更加乏味。