Estuviste inmenso en tu papel de chico pueblerino.
你扮演农村孩子很出色。
Este chico tiene muy bien curriculum vitae.
这小伙子的履历很出色。
Marcó un magnífico cesto desde el centro de la cancha.
他从场非常出色地投篮分。
En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.
他在那出色地塑造了一先进工人的形象。
Mi equipo jugó mejor en el primer tiempo.
我的球队在上半场比赛打很出色。
Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.
亚力杭德拉是如此出色,在人群都能那么醒目。
Es un período que no fue ni esplendoroso ni brillante,sino amargo y oscuro.
那是一既灿烂也出色却是苦涩和黑暗的一时期。
Los jugadores hicieron un trabajo extraordinario.
球员们做了出色的工作。
También celebro los excelentes adelantos realizados en Aceh.
我也赞扬亚齐取的出色进展。
No me explayaré con respecto a la excelente presentación que hizo el Embajador Denisov.
我复杰尼索夫大使所作的出色介绍。
Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.
这是人类团结精神的极其出色的体现。
Aquí, las referencias distan de ser brillantes.
在这方面,我们的记录远非出色。
Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.
应该表扬新闻部在这一点上的出色工作。
También agradecemos al Magistrado Meron los distinguidos servicios que prestó durante su mandato como Presidente.
我们还感谢梅龙法官在担任庭长期间工作十分出色。
El Director General y su personal merecen nuestro encomio por los excelentes servicios brindados.
总干事及其工作人员的出色工作值我们赞扬。
Sin embargo, hoy hemos podido constatar que esa Misión ha hecho un trabajo notable.
然而,我们今天看到,该特派团事实上工作出色。
El Comité Especial está realizando sin duda alguna esa tarea admirablemente.
事实上,特别委员在这方面做很出色。
Pero lo ha hecho con muy pocos medios.
然而,这一出色表现是在资金有限的情况下完成的。
La respuesta de la comunidad internacional, a juicio de mi delegación, fue acertada y efectiva.
我国代表团认为,国际社的反应是出色的和有效的。
Por último, la oradora dijo que la secretaría estaba haciendo un buen trabajo en condiciones difíciles.
她最后说,秘书处在困难的条件下开展了出色的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La alarma, simulando que había estallado un fuego, se dio admirablemente.
着火的警报放得很出。
Zurbarán y Murillo son geniales por ejemplo.
例如,祖巴兰和穆里略就很出。
Mira la súper hembra que eres. Repítelo.
你看着这位出的女性,重复一遍。
Te aseguro que tiras de un modo extraordinario.
“你打得挺出,你知道。”
Con vuestro extraordinario trabajo y talento, nos marcáis el camino.
你用自己出的工作和才能指路。
Brutal, con súper historias, super casting y espero que disfrutéis.
十分精彩,情节出,阵容豪华,希望你喜欢。
Sabía que era un director increíble.
知道他是一位出的导演。
A pesar de su tamaño, el gato herrumbroso es un magnífico cazador.
尽管锈斑豹猫体矮小,但它是一名出的猎手。
Y dudo si en el futuro llegaré a ser el brillante traductor que imaginas.
并且怀疑自己是否在未来能成一位如你想象般的出。
Y a pesar de la afección respiratoria, logró distinguirse como deportista jugando al rugby.
尽管患有呼吸疾病,切格瓦拉还是成了出的橄榄球运动员。
Nunca fue mejor guerrero que entonces.
他决不是当时一个比较出的军人。
Su coraje, sus condiciones llamaron la atención del entrenador del primer equipo , Joaquín Caparrós.
他的勇气和出的条件引起了一线队伍的教练-华金·卡帕罗斯的注意。
Su libro Camino de Perfección es uno de los más destacados de su trayectoria.
其著作《全德之路》是她写作生涯中最出的作品之一。
¡Ea! Voy a sacarlo, y aquí mismo le arrancaré la piel para hacer un magnífico tambor.
用他重新拉上来,好拿他的皮做个出大鼓。”
¡Perfecto peques! Lo habéis hecho genial.
太棒了小朋友!你完成的太出啦。
El doctor Santamaría, hizo un gran trabajo. Gracias a Dios, ella y mi hijo están bien.
圣玛利亚医生 他很出 感谢上帝 她和孩子都还安好。
Mi familia y yo le estamos reconocidísimos por su maravilloso valor y por la sangre fría que ha demostrado.
及的一家深感歉疚之意,她出的勇气与无尚精神。
Pero ella tiene que ser la persona que lidere la monarquía de este siglo y tiene que hacerlo bien.
但她需要成这个世纪领导君主制度的人,并且做得出。
Mucho. Es un chico estupendo, aunque ya me imagino lo que debes de pensar de él.
“嗯,真的很高兴。他是个非常出的男孩子,不过,知道你心里并不这么想。”
Durante el viaje había sido un excelente compañero, admirando por su cuenta y riesgo, y hablando poco.
在旅行中,他是一个出的旅伴。由于他的讲述、他的冒险和谨言少语,大家都敬重他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释