有奖纠错
| 划词

¿Qué es delito en el nuevo código penal?

在新的中什么算是犯

评价该例句:好评差评指正

Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.

阿曼《》对恐怖行为给予严惩。

评价该例句:好评差评指正

Se insta al Estado Parte a que revoque el artículo 162 del Código Penal.

敦促缔约国废除《》第162条。

评价该例句:好评差评指正

Cabe mencionar que está en curso el proceso de reforma del Código Penal.

需要指出的是,莫桑比克正在改革

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal contiene disposiciones que reprimen los actos de violencia contra las mujeres.

》中有惩治对妇女施暴行为的条款。

评价该例句:好评差评指正

En todo caso, todos son igualmente responsables con arreglo al derecho penal.

尽管如此,根,他们都同样有责任。

评价该例句:好评差评指正

También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.

》也包括镇恐怖主义的若干条款。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal ya contempla el delito de agresión y malos tratos.

攻击与殴打列为《》的处罚范围。

评价该例句:好评差评指正

Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.

这一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的条款。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, todo delito es castigado con arreglo a las disposiciones pertinentes del Código Penal.

因此,所有犯都根典有关条款进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺纳入了《典》。

评价该例句:好评差评指正

El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.

非法贩运核材料应依作为犯行为受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Inserción de una sección especial sobre terrorismo en el Código Penal de Dinamarca (straffeloven).

在丹麦《》中增列关于恐怖主义的特别条款。

评价该例句:好评差评指正

A esto se le llama “doble criminalidad” (artículo 3 del Código Penal de Egipto).

这就是“双重犯”规定(埃及第3条)。

评价该例句:好评差评指正

El derecho penal se aplica retroactivamente únicamente cuando resulta de beneficio para el acusado.

只有在结果有利于被告的时才具有追溯力。

评价该例句:好评差评指正

En el Código Penal revisado también se tendrá en cuenta la violencia en el hogar.

修订的《典》也将处理家庭暴力问题。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal del Pakistán comprende 511 artículos.

《巴基斯坦典》载有511项条款。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal prohíbe la violación, incluida la violación dentro del matrimonio.

典》禁止强奸,配偶强奸也被视为强奸。

评价该例句:好评差评指正

Las siguientes disposiciones del Código Penal son pertinentes.

典》中的下述规定与这方面相关。

评价该例句:好评差评指正

En este momento la Comisión está examinando el Código Penal de “Somalilandia”.

这个委员会当前正在审查“索马里兰”的典。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


讥讽, 讥讽的, 讥诮, 讥诮的, 讥笑, , 击败, 击毙, 击沉, 击穿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

Al que has de castigar con obras no trates mal con palabras, pues le basta al desdichado la pena del suplicio, sin la añadidura de las malas razones.

“对于那些必须动要再恶语相向。他受了本来就很幸,就要再辱骂了。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La iniciativa, que obtuvo media sanción en la Cámara Alta, supone una modificación del Código Penal, y establece que se impondrá la prisión de tres a diez años para quien cometa delitos de sustracción de menores.

该动议获得了上议院一半批准,代表着对《修改,规定任何犯有诱拐儿童罪将被处以三至十年监禁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

El alto comisionado hizo un llamado al Congreso para que promulgue la legislación necesaria para eliminar el aborto del Código Penal Federal y a los congresos de las entidades federativas para que hagan lo mismo con prohentitud.

高级专员呼吁国会颁布必要立法,将堕胎从《》中消除,呼吁实体国会立即采取同样行动。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El Comité pide a Guatemala que modifique el Código Penal para legalizar el aborto y despenalizarlo en todos los casos, y que garantice que las mujeres y las adolescentes tengan acceso adecuado a servicios de aborto y post-aborto.

委员会要求危地马拉修改《》,使所有情况下堕胎合法化和非罪化,保证妇女和青少年充分获得堕胎和堕胎后服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


击落, 击破, 击球, 击球员, 击伤, 击退, 击下颏, 击弦乐器, 击中, 击柱游戏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接