Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.
娇惯孩子成长.
El mal clima es dañoso para consevar el pan.
坏天气面包的保存。
Hacer deporte es favorable para la salud.
做运动有身体健康。
Las decisiones relevantes favorecen el desarrollo económico.
这些重要的决策有经济。
Las empresas son buenas para el desarrollo y el desarrollo es bueno para los negocios.
工商业有,有工商业。
La internacionalización beneficia tanto a las grandes empresas como a las PYMES.
国际化既有大型公司,也有中小企业。
Se dictó un laudo extranjero en favor del segundo demandante.
做出一有第二原告的外国裁决。
Los acuerdos de complementariedad de servicios favorecen el desarrollo de los niños.
各种服务补充协议有儿童。
Este proceder es contraproducente para los intereses de los serbios de Kosovo.
这种做法科索沃塞族人的益。
Ello afectaba al control de la calidad de los documentos antes de su difusión.
这文件传播前的质量管制。
La integración mundial del comercio y las finanzas ha facilitado esas corrientes de capitales.
全球贸易和金融融合有这些资本流动。
En el primer caso, se beneficiaría a los países que tienen mayor necesidad.
前种办法将有最需要资金的国家。
La Corte de la Familia dictó órdenes a los progenitores en favor del padre (S).
作出的养育裁决有父亲(S)。
El respeto de ese principio contribuirá a la estabilidad de las relaciones convencionales.
遵守这一原则将有条约关系的稳定。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也过 确认有禁止的明确假定。
Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.
这种办法有可能成为启动重组的因素。
Crear un entorno propicio a la creación de empleos productivos y dignos.
建立有创造体面的生产性就业的环境。
Esto redundaría en interés de todos, incluidos los cinco miembros permanentes.
这将有大家,包括五个常任理事国。
En su opinión, esa posibilidad favorecería también los intereses del comercio electrónico.
他认为,这种自由也会有电子商务。
Esa es la única forma de crear un ambiente propicio para la confianza.
这是创造有信任和信心的气氛的唯一途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De modo que beneficiará a muchos trabajos.
所以,人工智能也有利于许多工作。
Y este es obsidian, bueno para la protección y para centrarte.
这个是黑曜石,有利于自我保护和集中精神。
Estas actitudes generan un entorno que afecta a la capacidad para desarrollarse laboralmente.
这些态度会形成利于职业发展的环境。
Es mucho mejor que se aleje de esta parte del reino.
他离开这带远些,只会有利于他自己。
Lo que favoreció escenarios de victoria en diferentes guerras.
在同的战争中,哪些场景有利于胜利。
Conectamos con la música que nos ayuda a entendernos mejor a nosotros mismos.
我们和那些有利于更好了解自我的音乐相连在起。
China apoya todo esfuerzo que favorezca a una solución pacífica a la crisis de Ucrania.
中方支切有利于和平解决乌克兰危机的努力。
Ya no es una relación terapéutica.
我们俩现在的情况也再利于治疗。
Las condiciones climáticas hacen que no sea nada fácil vivir allí.
这里的气候条件点也利于生活。
Además, el Salar de Uyuni es un lugar privilegiado para las tecnologías relativas a la ubicación.
此外,乌尤尼盐湖具有得天独厚的条件,有利于定位技术的发展。
Y la miel de manuka sabe como un postre, y también me ayuda con las cuerdas vocales.
麦卢卡蜂蜜的像甜点样,而且有利于我的声带。
Pero conviene combinarla con ánimos y cumplidos que ayuden a rebajar la severidad de la crítica.
但是将它与鼓励和赞美结合起来,则要有利于减轻批评的严重性。
Eso significa que las tierras bajas –las selváticas– son calurosas y húmedas, muy desfavorables para la subsistencia humana.
这也意着低地——即热带雨林——炎热而潮湿,非常利于人类生存。
La propia geografía de la isla favoreció al surgimiento de este lenguaje.
这座岛的地理环境本身也有利于这语言的出现。
Lo cual no dice nada a su favor.
这并没有说任何有利于它的事情。
Lamento que no hayamos podido estar presentes todos los que deberíamos estar, en este ámbito tan propicio para el debate.
很遗憾原本都应该出席的成员能出席,这个非常有利于辩论的场合。
Otra de las razones que no ha sido favorable al desarrollo del tren son las grandes distancias en la región.
另个利于火车发展的原因是拉丁美洲幅员过于辽阔。
El marqués explicó las vicisitudes médicas del mordisco del perro, pero el obispo encontró siempre una explicación a su favor.
侯爵介绍了女儿被狗咬伤后医生的治疗情况, 但是主教总能找到有利于自己的理由。
A partir de allí se señalaron varias causas posibles que podrían favorecer que haya tantos centenarios en Vilcabamba.
由此,人们指出了几个可能的原因,这些原因可能有利于比尔卡班巴有如此多的百岁老人。
El tener una actitud calmada, no confrontativa, sino en tono suave o incluso evasiva, contribuye más a aceptar razones.
六、有冷静的、非对抗性的态度,语气要柔和甚至要婉转,这样更有利于对方接受你的理由。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释