有奖纠错
| 划词

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭的功夫都没有。

评价该例句:好评差评指正

No tengo tanto.

我没有那么多闲功夫

评价该例句:好评差评指正

Ello subraya la importancia de invertir en la prevención.

这一点突出说明上下功夫的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Según algunos participantes, era necesario estudiar más a fondo cómo se podría destinar un porcentaje mayor de esas corrientes a fines relacionados con el desarrollo.

有些与会者认为,需要下更大的功夫,评估如将这种流通的更大份额用于面向发展的目的。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones consideraron que la organización necesitaba trabajar con mayor ahínco respecto de las cuestiones de género e instaron al PNUD a que hiciera un seguimiento al respecto con urgencia.

有些代表团认为必须性别问题上多下功夫,并促请开发计划署立即采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正

) Las actividades previstas están relacionadas fundamentalmente con los medios de información, cultura y comunicación con miras a emprender una ambiciosa campaña de información y concienciación dirigida a los encargados de adoptar decisiones y la opinión pública general a nivel internacional.

确定的活动主要涉及媒体、文化和通信领域下功夫,目的是针对广大国际公众和决策者发动一次强大的信息和提高认识运动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半人半羊怪, 半人马怪, 半人马座, 半膳, 半晌, 半身不遂, 半身像, 半升音, 半生, 半熟的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Es normal que te cueste un poco de esfuerzo.

多花点功夫这是正常的。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Había un trabajo detrás de los focos muy importante.

在这些要的点上下了功夫

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A mi me costó mucho entender el " ahorita" .

我花了功夫去理解“马上”。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Yo no hago ningún ejercicio, pues no tengo tiempo de callejear.

因为我缺乏锻炼所致。我没有功夫闲逛。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Por eso se le conoce como el arte marcial de Oriente.

因此,功夫也被称为东方的搏击艺术。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Pues mientras hierven puedes ir a tomarte un cafecito o hacer alguna otra cosa.

而且趁着东西煮着的功夫,你可以去喝点咖啡或者做点别的。

评价该例句:好评差评指正
小王子

La lección que con él podía dar, valía la pena.

我提出的这个教训意义是的,花点功夫值得的。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

En su milenaria historia, se ha servido de dagas, lanzas, espadas, palos, arcos y puños para desarrollar su arte.

功夫拥有悠久的历史,包括了刀、枪、剑、棍、弓、拳多种技艺。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pasé dieciocho días enteros en ampliar y profundizar mi cueva a fin de que pudiese alojar mis pertenencias cómodamente.

化了整整十八天的功夫和加深了岩洞;洞室一拓东西就更方便了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero sí que aquellos hábitos saludables para nosotros, buenos para la salud, tenemos que trabajarlos y trabajarlos con disciplina.

但是那些于我们而言非常健康的习惯,于健康而言非常好的习惯,我们必须在这上面下功夫,并且要有准则地去努力。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¡Madre mía, qué apaño he hecho para que funcione el trípode!

天哪,我花了多功夫才让三脚架正常工作!

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¡No, no! Las aventuras primero -exclamó el Grifo con impaciencia-, las explicaciones ocupan demasiado tiempo.

" 不,不!先讲故事,后解释。" 鹰头狮不耐烦地说," 解释太耽误功夫了。"

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Como ya he dicho, tenía uno o dos barriles pero nunca llegué a fabricar uno, aunque pasé muchas semanas intentándolo.

因为根本无法把桶箍起来。前面我曾提到,我有一两只小桶;可是,我花了好几个星期的功夫还是做不出一只新桶来。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

La montaña no está lejos, en un abrir y cerrar de ojos ya llegamos. Bajamos del autobús. El aire es muy fresco.

山不太远,一眨眼的功夫我们就到了。下了车。空气清新。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La señora Gardiner consoló a su sobrina por la traición de Wickham y la felicitó por lo bien que lo había tomado.

嘉丁纳太太然后又谈起韦翰遗弃伊丽莎白的话,把她外甥女笑话了一番,同时又赞美她的忍耐功夫

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

El tiempo pasaba como una flecha. En un abrir y cerrar de ojos ya llegamos al final del mes y tuve que regresar a mi país.

时光似箭。一眨眼的功夫就到了月底,我也该回国了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así que llené este tubito de babas (me costó más trabajo de lo que parece) y lo envié a los laboratorios de ADNtro.

所以我在这个小管子里装满了粘液(这比看起来我花了更多的功夫)并将其发送到 ADNtro 实验室。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hay que profundizar la reforma encaminada a simplificar la administración y descentralizar los poderes, a combinar la descentralización con el control y a optimizar los servicios.

要深化“管服”改革,降低制度性交易成本,下硬功夫打造好发展软环境。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Comienzo a hacer estos cambios, que hasta la fecha los sigo puliendo porque me ha costado mucho trabajo hacerlos y me doy cuenta cómo las personas me dejan de seguir.

我开始做出这些改变,直到今天我还在继续完善,因为我花了功夫才做出这些改变,而且我意识到人们是如何停止关注我的。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Y sólo con el fin de advertir a mis amigos de estos peligros a que se exponen desde hace ya tiempo sin saberlo, es por lo que trabajé y puse tanto empeño en realizar este dibujo.

为了叫我的朋友们警惕这种 危险——他们同我一样长期以来和这种危险接触,却没有意识到它的危险性,我花了功夫画了这副画。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半脱产, 半脱脂牛奶, 半文半白, 半小时, 半夜, 半夜三更, 半音, 半音符, 半音阶的, 半影,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接