有奖纠错
| 划词

La alfombra no casa con las cortinas.

毯与窗帘不.

评价该例句:好评差评指正

El Comité Nacional Coordinador se encarga de coordinar la labor de los diversos órganos gubernamentales.

全国委员会负责各个政府机构间的工作。

评价该例句:好评差评指正

La concordancia de nuestras opiniones hará que fácilmente lleguemos a un acuerdo.

的意见会容易达成议。

评价该例句:好评差评指正

18.18 La Dependencia de Coordinación de Estadísticas coordinará las funciones estadísticas en la CESPAO.

18 统计股将西亚经社会内的统计职能。

评价该例句:好评差评指正

La coordinación de los esfuerzos es indispendable.

各方面的努力对于这项工作是不可少的。

评价该例句:好评差评指正

La concertación entre los donantes se logra también mediante la coordinación sectorial en distintas esferas.

援助方之间的也通过不同领域的部门间来实现。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, se ha nombrado a un nuevo coordinador.

目前正要指定一名新员。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de coordinadores residentes también se ha fortalecido.

员制度也得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental que ello esté bien coordinado.

做好这项工作极端重要。

评价该例句:好评差评指正

Luego el equipo presentó su decisión al mediador, que aceptó sus conclusiones.

然后,该小组向员提交了它的决定,员接受了它的调查结果。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita con urgencia una acción concertada de la comunidad internacional.

国际社会非常有要采取行动。

评价该例句:好评差评指正

La tercera esfera es la coherencia y la coordinación.

第三个领域是一致和

评价该例句:好评差评指正

Mejora de la cooperación y de la coordinación de las políticas y los programas.

加强合作和政策与方案的

评价该例句:好评差评指正

El Comité está integrado por 17 miembros.

全国委员会有17名成员。

评价该例句:好评差评指正

La coordinación regional general está a cargo de Italia.

总的区域由意大利提供。

评价该例句:好评差评指正

Sus actividades se llevarían a cabo en coordinación con otros asociados en la ejecución.

将同其它执行伙伴其活动。

评价该例句:好评差评指正

Se debe preparar un plan de trabajo para mejorar dicha coordinación.

应该拟订工作计划来改善这种

评价该例句:好评差评指正

El Presidente del Comité del Programa y de la Coordinación formula una declaración.

方案和委员会主席发了言。

评价该例句:好评差评指正

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

中心的参与需要仔细规划。

评价该例句:好评差评指正

Esa labor exige una amplia coordinación interinstitucional.

这需要开展广泛的机构间

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


梦乡, 梦想, 梦想的, 梦魇, 梦呓, 梦游, 梦游的, 梦游症, 梦游症的, 梦游症患者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Y, sobre todo, lo vamos a hacer en colaboración y coordinación con los agentes sociales.

需特别强调的是,该计划将由社会各界共同协调、合作实施。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Optimizar la distribución regional de la economía, para promover el desarrollo coordinado de las diversas regiones.

—优化区域经济布局,促进区域协调发展。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Pero el pajarillo, que debe de digerir aprisa, tapa la palabra con una nota falsa.

可是小鸟大概消化得很快,它又叫出一种极不协调的音调,遮掩了我的字句。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promover el desarrollo coordinado de las regiones y elevar la calidad del nuevo tipo de urbanización.

(六)促进区域协调发展,提高新型城镇化质量。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Bueno, de hecho, entre sus tareas se incluía la de coordinar a todo el equipo de redactores.

嗯,事实上,他的工作任务还包括了协调整个编辑团队。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por tanto, seguimos reforzando un marco estable de coordinación, clave para la eficaz gestión de esta crisis.

由此,我正在强化稳定协调框架,这是高效应对本次危机的关键。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Si viene conmigo, amigo mío, le ofreceré una cena que hará armonizar su bienestar físico con el mental.

假如你愿意跟我一起来,朋友,我预备请你吃顿饭,让你的身心取得协调。”

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Es aconsejable tomarse tiempo en la planificación y coordinación del plan.

建议花时间规划和协调计划。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

La coordinadora ha enviado la carta al Secretario General.

协调员已将信件发送给秘书长。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Coyotes y leones usan movimientos coordinados y sonidos para reclamar su territorio.

土狼和狮子使用协调的动作和声音来宣称自己的领土。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合集

Jens Laerke es el portavoz de la agencia de coordinación humanitaria de la ONU.

延斯·拉尔克是联合国人道主义协调机构发言人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:

Las pinturas eran casi todas de estilo moderno, pero parecían fuera de lugar en aquellas habitaciones de atmósfera clásica.

房间里的那些画,大多是现代派风格的,但与这古典气息很浓的房间并无不协调之感。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Marina Gallego, es coordinadora Nacional de la Ruta Pacífica y principal investigadora del informe.

Marina Gallego 是太平洋航线的国家协调员,也是该报告的主要调查员。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero ¿cómo se armoniza todo de una manera que puedas... que no abrumes?

但你如何以一种你能做到的方式协调一切… … 而不至于不知所措呢?

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Se espera que las prioridades mejoren la coordinación y la efectividad entre los miembros del G20.

这些优先事项有望改善 G20 成员之间的协调和有效性。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si alguien mató una buena idea, el facilitador siempre puede revivirla para volverla a poner sobre la mesa.

如果有人扼杀了一个好主意,协调人总是可以将其重新提上桌面。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Existen herramientas para coordinar equipos y sus cargas de trabajo usando diagramas de gantt y calendarios.

有一些工具可以使用甘特图和日历来协调团队及其工作量。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Agregó que la Coordinadora Especial trabajará desde Chipre, país donde la Misión Conjunta tiene su base de operaciones.

他补充说,特别协调员将在联合特派团设有行动基地的国家塞浦路斯工作。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si tu equipo necesita mejor coordinación, posiblemente te será útil una de estas herramientas.

如果您的团队需要更好的协调,您可能会发现这些工具之一很有用。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

En marzo, en las áreas que requieren coordinación, Israel solo autorizó un 26% de las misiones para llevar comida.

3月份, 在需要协调的地区,以色列只授权26%的使团携带食物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弥赛亚, 弥天大谎, , 迷彩, 迷彩服, 迷迭香, 迷迭香种植园, 迷宫, 迷航, 迷糊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接