有奖纠错
| 划词

Las exportaciones han aumentado en un 27% aproximadamente durante los dos años anteriores.

两年期间出口增了约27%。

评价该例句:好评差评指正

La primera categoría incluye principalmente tratados multilaterales.

一类条约中,以多边条约居多。

评价该例句:好评差评指正

Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.

一版本基础上增文以黑体字标出。

评价该例句:好评差评指正

Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.

一版本基础上增内容用黑字体标出。

评价该例句:好评差评指正

Se peinó frente al espejo antes de salir.

她出门前镜子梳了下头。

评价该例句:好评差评指正

El segundo era la debilidad de la administración local, disuelta por el ex Presidente Nimeiri.

第二,尼迈里解散地方政府后,地方政府受到削弱。

评价该例句:好评差评指正

Hace años la homosexualidad era delito en España.

几年西班牙同性恋是犯罪

评价该例句:好评差评指正

En los tres años anteriores se registraron 125 accidentes, con 71 muertos y 113 heridos.

三年,共有125起登记71人死亡,113人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Con anterioridad a la salida, me dejó una carta.

离开,他给我留了一封信。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Cuba formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

古巴代表表决发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

Antes de las elecciones se publicarán tres informes.

有三份报告将选举发表。

评价该例句:好评差评指正

Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.

他们仍然打算年底举行选举。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Israel formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

以色列代表表决发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

En explicación de voto antes de la votación, el representante de Azerbaiyán formula una declaración.

阿塞拜疆代表表决发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades de Lachin habían electrificado la localidad unos tres años atrás.

拉钦当局三年开始为该镇供电。

评价该例句:好评差评指正

El representante del Canadá formula una declaración en explicación de voto antes de la votación.

拿大代表表决发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

Antes de proceder a la votación, el representante de los Estados Unidos hizo una declaración.

表决,美国代表做了发言。

评价该例句:好评差评指正

Saludaron a los adversarios antes de empezar el partido.

比赛开始,他们像对手致敬。

评价该例句:好评差评指正

Antes de levantar la sesión, doy la palabra a la representante de Guatemala.

休会,我请危地马拉代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Todos los pasajeros deben pasar por detectores de metales antes de embarcar.

所有乘客登机都必须通过金属检查器。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


晚庄稼, 惋惜, , 婉辞, 婉丽, 婉言, 婉言相劝, 婉言谢绝, 婉约, 婉转,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

Estos habrán sido preparados por los vecinos durante los días anteriores.

当地人会几天就准备好。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Mercedes aún parece dolida de la anterior jugada.

梅赛德斯似乎回合受到的伤害中。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Después del dulzor de las dos anteriores tartas, la de Zuberoa es como una bendición.

非常甜的蛋糕之后,Zuberoa的蛋糕就像是天赐的礼物。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初)

En los dos capítulos anteriores hemos visto que... a Ana no le gusta limpiar las cortinas.

两章我们看到......阿娜喜欢清洗窗帘。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Dale un beso delante de la cámara, por favor.

镜头给大家一吻吧。

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Pero Sara se quedó ciega hace un año.

但萨拉一年就失明了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Hablo antes de la sesión y no está mal.

演出发言,错。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hace unas semanas os dijimos que estábamos preparando un vídeo sobre este tema.

几周,我们就开始准备这部视频。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Pero eso fue hace como cinco años.

但这是发生五年的事了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Antes de la pandemia, un millón y medio de personas lo visitaban cada año.

疫情,每年有150万人来游览。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Se hallaban los tres formando grupo delante del altar.

“他们三人围一起站圣坛

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Me dio gastritis por siempre tomar la foto antes de comer.

因为总是吃饭拍照,我得了胃炎。

评价该例句:好评差评指正
神奇动物:邓布利多之谜

Hace apenas unos días era fugitivo de la justicia.

几天,他的身份是一名逃犯。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Se dice que una persona se enamora alrededor de 7 veces antes de casarse.

据说,一结婚大约会恋爱7次。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Las tengo desde hace cuatro años.

四年得到了它。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Cerrarán el acceso al tren dos minutos antes de la salida.

出发两分钟之内,乘客将可再上车。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Que lo terminé hace dos días y me encantó.

两天读完了这本书,我很喜欢它。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y antes de irse a su destino. Una rosa cogió del jardín.

离开,他从花园里摘了一朵玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Es una sortija que adquirí hace como dos años atrás, dos años y medio.

我大约两年得到了这枚戒指,应该是两年半之

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Tengo tiempo hasta que salga el tren.

火车出发有些时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


万端, 万恶, 万恶不赦, 万恶之源, 万儿八千, 万分, 万福马利亚, 万古, 万古长存, 万古长青,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接