有奖纠错
| 划词

1.El pueblo se asienta a la orilla del río.

1.这个小镇坐落在河边。

评价该例句:好评差评指正

2.Está en la costa mediterránea.

2.坐落于地中海海岸上。

评价该例句:好评差评指正

3.Los objetivos y blancos claramente distinguibles que se encuentren entre los bienes de carácter civil o inmediatamente cercanos a ellos deberán atacarse por separado.

3.“对坐落在非军之间或紧挨着军明显可辨对象和,必须分别加以攻击。

评价该例句:好评差评指正

4.El OOPS asignó 6 millones de dólares a la reconstrucción y reparación de viviendas en la Franja de Gaza y terminó de construir más de 300 viviendas nuevas en Jan Yunis y Rafah, donde se produjeron el 80% de las demoliciones.

4.近东救济工程处为加沙地带重建和修复拨出了600万美元,在汗尤尼斯和拉法有300多座新竣工;80%被摧毁坐落在这两个地方。

评价该例句:好评差评指正

5.Cabe señalar que, aunque exista una relación entre la necesidad de construir las dos plantas adicionales y la aplicación del concepto de las Naciones Unidas como hogar común, el nuevo espacio de oficinas proporcionaría ingresos adicionales por concepto de alquiler a la CEPA porque se trasladarían al nuevo edificio oficinas de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas situadas todavía fuera de los locales de las Naciones Unidas en Addis Abeba, como se expone en detalle en el cuadro 1.

5.值得注,可能需要增建两层楼这一点固然同联合国共同舍构想落实有关,扩充办公室面积可以将表1所详列坐落于亚斯亚贝巴联合国舍以外地点联合国系统各组织办公室迁往该办公室面积,从而产生额外租金收入。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


厂规, 厂矿, 厂商, 厂长, 厂址, 厂主, , 场次, 场地, 场合,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

1.Se trata de un pequeño pueblo que se encuentra al lado de un río.

这是一个坐落于河畔小镇。

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
世界之

2.Allí encontramos también el Palacio de los Condes de Jaruco que cuenta con diversas galerías.

这里还坐落着哈鲁科伯爵宫,内有许多画廊。

「世界之」评价该例句:好评差评指正
世界之

3.Las majestuosas Cataratas del Iguazú se encuentran en el interior del Parque Nacional Iguazú.

雄伟伊瓜苏瀑布坐落于伊瓜苏国家公园内部。

「世界之」评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

4.En un bosque encajado entre la Cordillera Central y la Cordillera Oriental.

这片森林坐落在科迪勒拉山脉中段和东段之

「走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

5.Se extiende entre los océanos Atlántico y Pacífico, y se encuentra cruzada por el ecuador.

坐落在大西洋和太平洋之,并横穿赤道。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

6.Se encuentra en medio de una plazoleta y mide 13 metros de altura.

坐落在一个小广场,有13高。

「ProfeDeELE.es」评价该例句:好评差评指正
世界之

7.MACO está ubicado en una hermosa mansión colonial del siglo XVII.

MACO坐落在一座美丽17世纪殖民时期豪宅中。

「世界之」评价该例句:好评差评指正
西班牙

8.Valencia está aquí, en la costa del archi-deseado mar Mediterráneo.

伦西亚就在这里,坐落于人们梦寐以求地中海沿岸。

「西班牙」评价该例句:好评差评指正
世界之

9.El museo se encuentra en un edificio colonial bellamente restaurado.

博物馆坐落在一座经过精美修复殖民时期建筑中。

「世界之」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

10.Para empezar, la ciudad está situada encima de una roca gigante, rodeada y protegida por el río.

首先,这座城市坐落在一块巨大岩石之上,被河流包围和保护。

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

11.Está ubicada en las afueras, al pie de una montaña llamada Baiyun. “Baiyun” significa nubes blancas.

坐落在郊外,在白云山脚下。“白云”意为“白色云”。

「基础西班牙语(上)」评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡

12.La ciudad está situada a los pies de Sierra Nevada, la cordillera más alta de la Península Ibérica.

该城市坐落于内华达山脚处,伊比利亚半岛最高山脉。

「西班牙城市巡」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

13.El museo pertenece a la institución financiera catalana La Caixa y ocupa un antiguo edificio modernista.

该博物馆隶属于加泰罗尼亚金融机构La Caixa,坐落在一座古老现代主义建筑中。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

14.El recorrido desde La Paz hasta el santuario, situado a orillas del lago Titicaca, es de 150 kilómetros.

该路线从拉巴斯出发,直至大教堂,该教堂坐落喀喀湖畔,路程全长150千

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

15.En medio: los Pirineos, el refugio natural de los vascos cuando les atacaban los invasores.

这片区域坐落着比利牛斯山脉,当巴斯克人遭到入侵者袭击时,这里会是天然避难所。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

16.Está dedicado al arte antiguo de China y se encuentra en la Plaza del Pueblo, en el barrio de Huangpu.

主要展出中国古代艺术,坐落于黄浦区人民广场。

「西汉初级口译教程(下册)」评价该例句:好评差评指正
背包客行Vlog

17.Enclavado en las colinas de Granada, el Albaicín se alza como un laberinto de callejuelas empedradas y casas encaladas.

阿尔拜辛区坐落在格拉纳达山丘上,就好似一个由鹅卵石小道和粉刷一新房屋组成迷宫。

「背包客行Vlog」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

18.La ciudad de México está emplazada en el mismo lugar en el que se fundó Tenochtitlán en la época precolombina.

墨西哥城就坐落在前哥伦布时代建立特诺奇蒂特兰原址上。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

19.Aquí nos encontramos con las cuatro zonas pobladas que nos faltaban: Monterrey, Tijuana, Juárez y La Laguna.

这里坐落着另外四个人口大市:蒙特雷、蒂华纳、华瑞兹和拉古纳。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

20.En Zuberoa, el restaurante del chef Hilario Arbelaitz, en Oiartzun, incorporan un poco de queso azul en su espectacular tarta.

坐落于OiartzunHilario Arbelaitz大厨餐厅Zuberoa,在其蛋糕中加入了蓝纹奶酪。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 倡导, 倡导人, 倡导者, 倡言, 倡议, 倡议书, 倡议者, , 唱本,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接