有奖纠错
| 划词

Además, la utilización de muchos de los servicios del edificio, como la expedición de los pases de acceso, el uso de montacargas fuera del horario establecido o los contenedores para retirar desechos extraordinarios, acarrea gastos aparte.

此外,大楼中许多设施的使用,例如大楼出入证的工作时间之外使用货运电梯、以及使用垃圾箱来丢弃过多的垃圾,也产生费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


泥浆, 泥坑, 泥煤, 泥泞, 泥泞的, 泥泞地, 泥菩萨, 泥菩萨过河,自身难保, 泥墙, 泥鳅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

路易 (电视动画系列片)

Y por eso hay recipientes especiales para botar el papel.

所以有专门的用来扔纸制品。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Los días de horror del Palacio de Casalduero estaban relegados en el basurero de la memoria.

卡萨尔杜埃罗宫的恐怖日子被扔忆的

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El caso es que el punto limpio de mi ciudad estaba muy lejos y no tenía ganas de ir hasta allí.Tampoco quería tirar la lámpara a la basura.

问题是我们市里的回收区很远,我当时不想去那里。我不想把它扔到里。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

La cocinera, Manuela Calvario, reinaba desde hacía muchos años entre el carbón y la basura de El Dulce Encanto y era una especie de Padre Eterno sin barbas y con los fustanes almidonados.

厨娘马努埃拉·卡瓦里奥在“醉春院”的煤堆之间忙碌许多年;她是个不长胡子、穿着裙子的万能之神。

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

Para lograrlo, se pueden llevar a cabo propuestas operativas como aumentar la frecuencia de recogida de residuos, la dotación de más contenedores y papeleras en lugares estratégicos, e incluso sensibilizar a la población para que tenga más sentido de responsabilidad y cuidado del entorno.

为实现这一目标, 可以采取行动建议, 例如增加收集频率,在重要地点提供更多容器,甚至提高民众的意识, 使他们对环境有更大的责任感爱护意识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 你的, 你的钢笔在桌上, 你的意思我知道, 你方, 你好, 你好吗, 你花了多少时候, 你们, 你们的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接