有奖纠错
| 划词

1.Si sales tápate bien, que hace frío.

1.你如果要出门记得穿厚点,外面冷。

评价该例句:好评差评指正

2.Niño, hace frío afuera y ponte tu babero.

2.孩子,外面很冷,穿上你的罩衫。

评价该例句:好评差评指正

3.Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

3.谈的时候,他大声的说话连外面都听得见。

评价该例句:好评差评指正

4.Algunas viviendas tenían automóviles estacionados en la entrada.

4.几栋房屋外面停着一辆小汽车。

评价该例句:好评差评指正

5.No debemos dejar fuera estas máquinas.

5.们不能把些机器放在外面

评价该例句:好评差评指正

6.Hace frío, vamos a jugar dentro.

6.外面冷,里面去玩。

评价该例句:好评差评指正

7.No podía asomarse al exterior.

7.不能把头伸外面.

评价该例句:好评差评指正

8.Gracias a esas actividades, los miembros podrán estudiar el terreno y ampliar sus perspectivas.

8.通过些活动,各成员可以感受外面的气氛,扩大他们的视野。

评价该例句:好评差评指正

9.Ambos hermanos estaban fuera.

9.两兄弟都在外面

评价该例句:好评差评指正

10.De fuera entra aire caliente.

10.热空气从外面进来。

评价该例句:好评差评指正

11.Saca la mesa fuera.

11.你把那张桌子搬外面去。

评价该例句:好评差评指正

12.El 23,3% de la población habita viviendas sin ducha, bañadera ni sauna, y con letrinas externas.

12.3%的人居住的房子无法洗澡蒸桑拿,厕所则在房子外面

评价该例句:好评差评指正

13.Si tienen algo de que hablar, les ruego que, por respeto hacia los oradores, lo hagan fuera del Salón.

13.出于对发言者的尊重,如果你们有事情要讨论,请会议厅外面去进行。

评价该例句:好评差评指正

14.Los civiles desplazados que viven en los campamentos siguen denunciando ataques de milicias o bandidos cuando se alejan de los campamentos.

14.生活在营地里的流离失所者报告,他们营地外面时仍然遭民兵或匪徒的攻击。

评价该例句:好评差评指正

15.Conscientes de las realidades que se enfrentan allende este Salón, exhortamos a los Estados Miembros a que reflexionen acerca de la amplia repercusión de dicha reforma.

15.个大会堂外面的现实,们敦促各会员国考此种改革的深远影响。

评价该例句:好评差评指正

16.En el caso de nombramientos de la Secretaría de carácter especializado, se podrá invitar a un experto técnico externo para que forme parte del grupo encargado de realizar las entrevistas.

16.如果秘书处任命专业人员,可能请外面的技术专家参加有关面谈小组。

评价该例句:好评差评指正

17.Las mujeres de las zonas rurales, además de realizar difíciles trabajos físicos fuera de la casa, también realizan las tareas de la casa con una insignificante asistencia de los hombres.

17.乡村妇女除了要在外面从事繁重的体力劳动之外,还要从事家务劳动,男子对其的帮助几乎可以忽略不计。

评价该例句:好评差评指正

18.Debido a la falta de edificios del Organismo, el OOPS ha recurrido al arrendamiento de locales para algunas de sus escuelas, en su mayoría fuera de los campamentos de refugiados.

18.由于近东救济工程处的房舍不敷使用,近东救济工程处为自己的一些学校租用房舍,租用的房舍大部分在难民营外面

评价该例句:好评差评指正

19.A las 12.56.26 horas exactamente, el convoy del Sr. Hariri cruzó por delante del Hotel St Georges, siguiendo una ruta que únicamente había tomado seis veces en los tres meses anteriores.

19.中午12时56分26秒整,哈里里先生的车队正好经过St. Georges旅馆的外面,在此之前的三个月中,车队只有6次选用一路线。

评价该例句:好评差评指正

20.Ese debate puede adquirir una real perspectiva desde le punto de vista humanitario en el caso de sembrado de minas de menor nivel de detectabilidad fuera de un campo debidamente marcado o vigilado.

20.也许,当低于种可探测程度的地雷被布设在适当标志或监测的雷场外面时,种讨论从人道主义的角度来看便具有了实际的意义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrimón, arrinconado, arrinconar, arriñonado, arrinquín, arriostrado, arriostrar, arriquin, arriquín, arriscadamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

1.Si la como yo fuera, ya que rara vez como fuera, porque no está igual.

如果我在吃,因为我很少在吃,因为很不一样。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

2.Yo temo que tu encantamiento es demasiado fuerte para esta viaje.

可是的魔力太强了。

「哈尔的移动城堡」评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程1

3.Es de color blanco por fuera y azul por dentro.

是白里面是

「西班牙语听力教程1」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 语时讯

4.Y en el exterior, en el exterior, los abrazos y las emociones.

的人们互相拥抱庆祝。

「Videos Diarios 语时讯」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Ah, para que se vea desde afuera.

哦,这样从

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

6.A esa hora ya hacía mucho calor.

这个时间已经很热了。

「新西语侦探mini小说」评价该例句:好评差评指正
波特与火焰杯

7.Hacía fresco y todavía brillaba la luna.

很寒冷,月亮还在。

「哈波特与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

8.Me acusa de tener amantes, de ser una cualquiera.

他指责我在有情人。

「100个女人的生活对话系列」评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

9.Cuéntame que ves por la ventanilla, Peppa.

佩奇,告诉我你有什么。

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

10.Ambos se cubren con ropa de cama.

这两个东西都会罩上东西。

「词汇分类教学」评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

11.Lo único que deseaba era bloquear todo tipo de percepciones.

他只想把一切都堵在

「谁动了我的奶酪」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.Incluso, llegas de casa de estar estudiando fuera y dices bueno venga.

你甚至可以做学习了再回家。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

13.Es que tengo un problema, no me gusta cenar fuera.

有个问题,其实我不喜欢在吃饭。

「Hablando - 情景短片」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

14.Iba vestido de calle y parecía bastante relajado.

好像刚从回来,很悠闲的样子。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

15.En cuanto salieron, Luo comprobó que todavía era de noche.

罗辑走出舱门时,仍是黑夜。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

16.– ¡Hola! ¿Qué te pasa? Te he oído desde la calle.

“你怎么了?我在你的声音。”

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

17.Es el arroz el que envuelve el rollo de alga nori que contiene los ingredientes.

是一种米饭卷在海苔和配料卷的的寿司。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

18.Está a 33 grados afuera y ¡se comieron mi desayuno!

今天33°,他们吃了我的早餐。

「加菲猫西语版」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

19.Los árboles eran unas cosas enormes que crecían afuera.

树木是一些巨大的东西,它们在生长。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

20.Y como está lloviendo nos hemos de quedar bien para no mojarnos.

又在下雨,我们得穿雨衣避免淋湿。

「Caillou的故事」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrorró, arroscar, arrostrado, arrostrar, arrotado, arrow-root, arroyada, arroyadero, arroyar, arroyo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接