有奖纠错
| 划词

1.La variedad en la alimentación es la clave de una buena salud.

1.食物是身体健康键。

评价该例句:好评差评指正

2.En particular, era crucial ayudar a esos países en sus esfuerzos de diversificación.

2.尤其必须协助这些国家

评价该例句:好评差评指正

3.A fin de diversificar la economía, Guam ha empezado a crear piscifactorías23.

3.为使经济,开始发展渔场。

评价该例句:好评差评指正

4.Vivimos en un mundo que es a la vez singular y diverso.

4.我们生活在一个既独特又世界里。

评价该例句:好评差评指正

5.Los mecanismos previstos en los planes de acción nacionales para la infancia son más variados.

5.然而,儿童问题国家行动计划机制更加

评价该例句:好评差评指正

6.Sin embargo, las tasas de desempleo permanecieron en niveles críticos, especialmente en las economías más diversificadas.

6.然而,失业率仍然非常高,尤其在一些经济较国家里。

评价该例句:好评差评指正

7.Además, de veras debemos tratar de respetar esta diversidad mundial, protegerla y dejar que prospere.

7.而且,我们必须着实尊重这一全球,对其进行保护,使其得以繁荣。

评价该例句:好评差评指正

8.Un sector privado vibrante y progresivo facilita la diversificación económica y el cambio estructural adaptativo.

8.生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济和适应性强结构变革。

评价该例句:好评差评指正

9.Se hizo lo posible por diversificar las fuentes de financiación tratando de captar nuevas fuentes importantes.

9.还尝试使供资来源以包括新和重要来源。

评价该例句:好评差评指正

10.Fragmentación del derecho internacional: dificultades resultantes de la diversificación y ampliación del derecho internacional.

10.国际法和扩展引起困难。

评价该例句:好评差评指正

11.Se debe respetar y proteger la diversidad de las civilizaciones y los modelos de desarrollo del mundo.

11.应尊重和维护世界文明性和发展模式

评价该例句:好评差评指正

12.Varios oradores indicaron que la delincuencia organizada estaba en constante expansión y se manifestaba de diversas formas.

12.有些发言者注意到,有组织犯罪正在不断发展,而且形式也日益

评价该例句:好评差评指正

13.El jurado, elegido tras una selección que duró una semana, reflejaba la diversidad de la población de Miami.

13.经过一个星期才选定陪审团,可以体现迈阿密人口特点。

评价该例句:好评差评指正

14.El LECD proporciona los conocimientos y la competencia que las fuerzas policiales necesitan en aras de una mayor diversidad.

14.该中心为警察部队提供其加强所需知识和专业技术。

评价该例句:好评差评指正

15.Para muchos países en desarrollo, especialmente los PMA, el turismo representa un medio viable de diversificar su economía.

15.对于数发展中国家,特别是最不发达国家而言11,旅游是实现经济一种可行手段。

评价该例句:好评差评指正

16.El Ministerio de Vivienda, Planificación Espacial y Medio Ambiente aplica una política activa para diversificar la composición del personal.

16.住房、空间规划和环境部执行了一项使工作人员构成积极政策。

评价该例句:好评差评指正

17.Muchos grupos delictivos organizados han diversificado sus actividades y han surgido nuevos grupos en varios sectores incipientes y especializados.

17.有组织犯罪集团已经使其活动,在一些新专业领域也出现了新犯罪集团。

评价该例句:好评差评指正

18.Las economías ricas en recursos pueden utilizar fondos para la estabilización de los productos básicos para apoyar la diversidad económica.

18.资源丰富经济体可以利用商品稳定基金支持经济

评价该例句:好评差评指正

19.Los países desarrollados propugnan la adopción de tecnologías modernas en el sector agrícola así como la diversificación de los cultivos.

19.发达国家鼓励在农业部门和作物方面采用现代技术。

评价该例句:好评差评指正

20.Las exposiciones de Guatemala, Filipinas y Zimbabwe reflejaban la diversidad mundial y eran un complemento de las observaciones ya expuestas.

20.危地马拉、菲律宾和赞比亚提供资料反映出全球,并补充了上述意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


可承受的, 可乘之机, 可吃的, 可持续, 可持续的, 可耻, 可耻的, 可耻的下场, 可充气的, 可出口的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔教你西语词汇

1.Una dieta variada nos dará todos los nutrientes que necesita el cuerpo.

样化饮食能够给我们提供我们身体需要各种营养。

「萌指大叔教你西语词汇」评价该例句:好评差评指正
世界

2.Hoy somos más diversos que nunca.

如今,我们比以前更加样化

「世界旅」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

3.¡Qué diversidad de tipos van y vienen por las calles!

街道上来来往往人群是样化啊!

「新版现代西班牙语第四册」评价该例句:好评差评指正
初学者听写

4.En fin de cuentas, las comidas de afuera son más variadas y sabrosas.

说来,外面食物还是更加样化也更好吃一些。

「初学者听写」评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

5.Es una dieta muy variada, comemos fruta, verdura, legumbres, carne, pescado, y lo combinamos todo.

这是一种非常样化饮食,我们吃水果、蔬菜、豆类、肉类和鱼类,我们把一切都混起来。

「Laura沉浸式西语课堂」评价该例句:好评差评指正
世界

6.Los senderos ofrecen un recorrido por un ecosistema diverso que va desde la llanura seca hasta el bosque nuboso.

这些步道带来了一场从干旱草原到云雾森林样化生态系统旅。

「世界旅」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

7.El encargo tiene una temática muy variada.

该作业主题非常样化机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月

8.Las circunstancias de los que llegan son muy diversas, como los solicitantes de asilo.

抵达者情况非常样化,例如寻求庇护者。机翻

「Telediario2024年9月」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

9.Son zonas más selváticas, con mayor diversidad de flora y fauna.

它们是更林地区,动植物群更加样化机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

10.Tenían un amplio sistema educativo diversificado para los Pipiltin y los macehualtin, y además para los hombres y las mujeres.

他们为Pipiltin和macehualtin以及男子和妇女建立了广泛而样化教育体系。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

11.Al final, cada uno que coma como quiera, mientras sea variado y saludable.

最后,每个人都可以随心所欲地吃,只要样化且健康即可。机翻

「Podcast de ProfeDeELE」评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

12.Nos sentimos orgullosos por nuestras respectivas culturas esplendorosas, y estamos dispuestos a hacer mayores aportes a la diversidad cultural mundial.

我们都为中非各自灿烂文明而自豪,也愿为世界文明样化作出更大贡献。

「中西同传:国家主席习近平演讲」评价该例句:好评差评指正
TED精选

13.Hoy mi espacio es amplio, diverso e inclusivo, pero sobre todo compasivo.

今天,我空间是广阔样化、包容性,但最重要是富有同情心。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

14.Por eso, justamente, el líder adecuado tiene que saber construir equipos, equipos diversos que piensen diferente.

因此,恰恰是因为这个原因, 领导者必须懂得组建团队,组建样化团队, 让团队成员有不同思考方式。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

15.O con este video, continúa explorando los diversos ecosistemas de nuestro planeta y aprende qué los hace prosperar.

或者通过此视频,继续探索我们星球样化生态系统,并了解是什么让它们蓬勃发展。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

16.Sí, para mantenerse en forma no basta con hacer ejercicio, también hay que comer con moderación, y de manera variada.

,要保持体形,仅仅锻炼是不够,你还必须适量、样化地饮食。机翻

「Spanish Conversations with Olga and Miguel」评价该例句:好评差评指正
世界

17.Con exposiciones bien curadas y una colección diversa, es un lugar esencial para entender la rica cultura del País Vasco.

这里拥有精心策划展览和样化藏品,是了解巴斯克地区丰富文化重要场所。机翻

「世界旅」评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

18.Cataluña, el país vasco y Galicia, situados al norte del país, ejemplifican la variedad regional, humana, lingüística e ideológica de España.

位于北部加泰罗尼亚,巴斯克和加利西亚,就是西班牙区域、人文、语言和意识形态样化例证。

「Spainsh for reading」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

19.Desde hace 200 años, Japón vive en paz y los samuráis, que solían ser principalmente guerreros, ahora desempeñan funciones mucho más variadas.

200年来, 日本一直处于和平状态,武士曾经主要是战士,现在扮演着更加样化角色。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

20.Así como señalamos que la Guayana Esequiba es un territorio muy amplio y con una geografía diversa, también podemos decir que está bastante despoblado.

正如我们指出那样, 圭亚那埃塞奎巴是一个幅员辽阔、地理样化领土,我们也可以说它人口稀少。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


可见度, 可见光, 可见性, 可奖励的, 可交易, 可浇灌的, 可接纳的, 可接受的, 可解决性, 可惊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接