有奖纠错
| 划词

Asimismo, la Organización debe aplicar políticas encaminadas a incorporar una perspectiva de género; prestar especial atención a los grupos de mujeres vulnerables y desfavorecidos; prestar atención a la identidad de género de los hombres en la sociedad; crear un entorno internacional de paz y solidaridad que propicie el desarrollo de las mujeres; y respetar el derecho de los países a elegir, en el marco internacional, su propio enfoque para promover el adelanto de la mujer.

此外,还应执行多项,旨在实施别观念主流;特别关注弱势和处境不利女群体;关注男社会造有利于女发展和平与团结国际环境;尊重各国在国际框架内根据本国国情选择女事业发展道路权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


amustiar, amustíar, amustiarse, an-, ana, anabaptismo, anabaptista, anabasina, anabaslna, anabático,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

La estructura del  éxamen era una serie de preguntas tipo test y luego una pregunta de desarrollo.

一系列选择题,然答题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anacardina, anacardo, anaclorhidria, anaco, anacoluto, anaconda, anacoreta, anacorético, anacoretismo, anacreóntico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接