Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.
我们犹太人即

被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代
然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期

,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。


会跟你私奔到
你用花去碰一下王后的紧闭着的嘴唇,她就会跟着你走到
着这座城市,所有奴隶的美梦和希望都在那里。
设法使你结不了婚,即使我不得不杀死你。"



