有奖纠错
| 划词

1.En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.

1.总之,学院未来完全掌握在其利益有手中。

评价该例句:好评差评指正

2.En los datos se incluye el personal cedido a la Escuela Superior en calidad de adscripción o préstamo.

2.数据包括借调给学院人员。

评价该例句:好评差评指正

3.El académico recién elegido por la Academia de Ciencias es un científico inglés.

3.学院新选中院士一名英国科学家。

评价该例句:好评差评指正

4.La cuestión que se examina en este caso atañe a las facultades de medicina que imparten enseñanza mixta.

4.本文讨论问题合校学院

评价该例句:好评差评指正

5.Sin embargo, hay una, la Fatima Jinnah, de Lahore, exclusivamente para mujeres.

5.有一所医学院,即拉合尔法蒂玛·真纳医学院为妇保留

评价该例句:好评差评指正

6.Las investigaciones sobre la viabilidad de crear una Escuela Superior de Personal se iniciaron hace muchos decenios.

6.对职员学院可行性调查可追溯到几十年前。

评价该例句:好评差评指正

7.Hoy en día el porcentaje de mujeres en los institutos, las universidades y las facultades supera el 50%.

7.如今,生在研究院、学和学院比例日渐增多,已经超过了50%。

评价该例句:好评差评指正

8.Todo estudiante de medicina debe aprobar el curso de medicina forense antes de iniciar el siguiente año de estudios correlativos.

8.学院学生必须过法医课考试方可升级。

评价该例句:好评差评指正

9.Las esferas en las que las recomendaciones de los auditores afectaban a la Escuela Superior fueron debidamente tenidas en cuenta.

9.审计员建议中与学院领域得到了适当处理。

评价该例句:好评差评指正

10.En particular, ha aumentado la proporción de estudiantes mujeres que aprobaron el examen de ingreso al Instituto de Relaciones Internacionales.

10.值得注意过国际学院入学考试学生比例一直在不断上升。

评价该例句:好评差评指正

11.Para concluir el presente informe, cabe mencionar los progresos realizados por la Escuela Superior durante el período sobre el que se informa.

11.本报告最后指出了本报告所述期间学院进展。

评价该例句:好评差评指正

12.También se requieren otros 4 millones de dólares para rehabilitar la infraestructura policial y realizar reparaciones capitales en la Academia de Policía.

12.另外还需要400万美元,用于警察基础设施改造和警察学院基本建设改进。

评价该例句:好评差评指正

13.En la actualidad están matriculados en el programa de formación de la Academia de Policía unos 1.134 alumnos, entre ellos 74 mujeres.

13.当前有约1 134个学员参加警察学院培训方案,其中包括74个学员。

评价该例句:好评差评指正

14.Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

14.随着一批从艺术学院毕业新一代艺术家到来,预计这一组织会变得活跃起来。

评价该例句:好评差评指正

15.Su éxito dependerá de que cada interesado desempeñe el papel que le corresponde, según se prevé en el estatuto de la Escuela Superior.

15.学院成功取决于各利益有方按照学院章程发挥其各自作用。

评价该例句:好评差评指正

16.Durante el período sobre el que se informa se aplicaron numerosas medidas dirigidas a reforzar el modo de funcionamiento de la Escuela Superior.

16.在报告所述期间,采取了一系列措施,加强学院“运作”。

评价该例句:好评差评指正

17.Según los estudios del Instituto de Estudios Internacionales y Sociales de la Universidad Pedagógica de Tallin está aumentando el número de uniones consensuales.

17.根据塔林教育学国际和社会研究学院开展各项研究,未登记婚姻数目正在增加。

评价该例句:好评差评指正

18.El Gobierno de Italia además sigue proporcionando locales para las oficinas de la Escuela Superior en el Centro de las Naciones Unidas en Turín.

18.利政府还向学院在都灵联合国校园提供了办公设施。

评价该例句:好评差评指正

19.Los docentes formados en las escuelas tradicionales para maestros saben poco o nada de las culturas indígenas y generalmente no hablan ninguna lengua autóctona.

19.在传统教师培训学院受培训教师对土著文化所知甚少:常并不能讲土著语言。

评价该例句:好评差评指正

20.El objetivo inmediato y la estrategia subyacente de la Escuela Superior consiste en desarrollar y llevar a la práctica programas de acción y proyectos adecuados.

20.学院直接目标和根本战略制定和执行适当行动方案和项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


引起轰动的, 引起怀旧的, 引起怀疑, 引起混乱, 引起混乱的, 引起惊慌的, 引起了广泛的震动, 引起骚乱的, 引起食欲的, 引起讨论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

1.Por esta razón, el señor de la RAE agrupó estos sonidos en una sola letra.

因此,皇学院先生将这些音归在一个字母里。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

2.Claro que este uso no está aprobado por la Real Academia Española… aún.

这种用法肯定还没得到皇学院认可… … 尚且没有。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

3.Pero ¿tú sabes desde cuándo es oficial la ortografía de la RAE?

但是,你知道皇学院正字法是什么时候变成官方正字法吗?

「Blog de Lengua」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

4.La palabra " ahorita" como tal no existe en el Diccionario de la Real Academia Española.

词语“ahorita”并不存在于西班牙皇学院词典中。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

5.¿Nos lo estamos pasando muy bien en clase, en la Academia de español Erre que ELE?

我们在Erre que ELE西语学院课上过得开心吗?

「Lucía实用西语课堂」评价该例句:好评差评指正
人物志

6.De acuerdo con la Academia, hizo de la existencia individual un asunto universal.

根据皇学院说法,她使个人存在成为普遍。

「作人物志」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译册)

7.Las asignaturas variables del Instituto pueden satisfacer a las diferentes necesidades de todos los tipos de estudiantes.

汉语进修学院丰富多样,可以满足各种学生不同需求。

「西汉初级口译(册)」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

8.Me llamo Vicente y soy profesor de español online y director de la Academia de Español.

我叫文森特,是一名在线西班牙语师,也是西班牙语学院院长。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

9.A las seis de la mañana recibió otra llamada de Estocolmo, esta vez de la Academia Sueca.

早上六点,他又接到了来自斯德哥尔摩电话,这次是来自瑞典学院

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

10.Me llamo Vicente y soy profesor de español online y director de la Academia de Español Online.

我叫维森特,是线上西班牙语老师,同时还是线上西班牙语学院负责人。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.La Biblioteca de la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales de Quito es una de las más importantes del país.

基多拉丁美洲社会科学学院图书馆是该国最重要图书馆之一。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

12.En latín era femenina y no se registró como masculina hasta el año 1837 del diccionario de la RAE.

在拉丁语中它是阴性,直到1837年才被西班牙皇学院词典明确记载为阳性。

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

13.Las fotografías de jóvenes sonrientes paladeando casi su brillante proyección profesional anticipaban la veracidad de las promesas.

宣传册上那些微笑年轻人,仿佛正沉浸在他们美好未来职业规划中,辅证了学院承诺真实有效。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

14.¿Qué dice la RAE primero que es?

学院怎么解释它

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

15.La clase para la Academia de la Reina fue organizada a su debido tiempo.

女王学院如期举办。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

16.Adriana va a comenzar a estudiar su último año de la carrera de medicina.

阿德里安娜将开始学习医学院最后一年。机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

17.Entonces, para los estudiantes de la Academia, en este episodio, voy a ofrecer lo mismo.

因此, 对于学院学生,在这一集中, 我将提供同样内容。机翻

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
知识小百科

18.¿Qué es? ¿Qué dice la RAE primero que es?

它是什么意思?皇学院怎么解释它

「知识小百科」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

19.Pero ¿qué dice la Real Academia de la Lengua Española, la RAE?

那么皇学院是怎么说

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

20.El verbo loguear o su variante logar son verbos que también están en el observatorio de palabras de la RAE.

动词“loguear”或其变体“logar”也出现在西班牙皇学院词汇观察站中。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


引人入胜的, 引人注目, 引人注目的, 引人注目的变化, 引人注目的人, 引人注目的特点, 引人注目地, 引人注意, 引人注意的, 引入歧途,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接