有奖纠错
| 划词

Se ha venido de su tierra con toda su familia.

带着全家从家乡的。

评价该例句:好评差评指正

Hay más de veinte dialectos en mi pueblo natal.

在我的家乡有超过二十种方言。

评价该例句:好评差评指正

Luisa es una chica muy independiente, salió de su pueblo cuando tenía 16 años.

露依莎非常独立的女孩,她16岁的时候就离开了家乡

评价该例句:好评差评指正

La heroína viene de mi pueblo.

女英雄自于我的家乡

评价该例句:好评差评指正

El programa de “Libros para la patria” se centró en la alfabetización de la población.

“向家乡捐书”的重点扫盲。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que la cantidad restante de personas que podrían ser repatriadas es de unas 20.000.

据估计,大约还有20 000人将要返回家乡

评价该例句:好评差评指正

A raíz de ese incidente, la autora decidió volver a su ciudad natal, Rudsar.

在这事件以后,提交人决定返回家乡Roudsar市。

评价该例句:好评差评指正

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯语研究中心。

评价该例句:好评差评指正

También están regresando a sus hogares numerosos angoleños, con lo que concluye la etapa final de su exilio.

约200 000名安哥拉难民也得以回到家乡,最终结了被放逐的生活。

评价该例句:好评差评指正

Al enfrentarse a escasas o nulas oportunidades de empleo en su lugar de origen, los trabajadores se ven obligados a emigrar.

工人面对自己的家乡很少或根本没有就业机会,移徙以寻找就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全世界都在哀悼他的逝世。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los residentes en el campamento son personas desplazadas de sus hogares en la región asolada por la guerra del sur del Sudán.

营地内大多数居民都自苏丹南部战火纷飞的家乡

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, un grupo de armenios había llegado a los territorios por motivos económicos, en busca de una vida mejor o para evadir deudas.

其次出于经济原因到该地的亚美尼亚人,他们前寻求改善生活,就躲避在家乡拖欠的债务。

评价该例句:好评差评指正

Alegan que si Vanessa vuelve a Fiji, se verá aislada y estigmatizada en su pueblo natal, a causa de un anterior matrimonio fracasado de su madre.

他们争辩说,如果Vanessa回到斐济,她在家乡的村庄将被孤立起,并受人蔑视,因为她母亲早年曾有过次失败的婚姻。

评价该例句:好评差评指正

A principios de junio, unas 23.000 personas abandonaron sus hogares en la provincia de Bubanza debido a las hostilidades entre los soldados del Gobierno y el FNL.

初,由于政府士兵与联合民族解放力量发生战斗,估计23 000人逃离家乡布班扎省。

评价该例句:好评差评指正

Las víctimas son trasladadas desde su lugar de origen a una gran ciudad, y después de una ciudad a otra, como estrategia de comercialización del negocio de la prostitución.

受害者从其家乡被贩卖到大城市,随后又从城市被贩卖到另城市,这卖淫业的项销售战略。

评价该例句:好评差评指正

La calma relativa en algunas provincias durante los últimos años llevó al ACNUR a iniciar una operación de asistencia para los refugiados congoleños que regresan a sus zonas de origen.

过去几年些省份相对平静,因此难民专员办事处开始了援助刚果难民返回家乡的业务。

评价该例句:好评差评指正

Ante el regreso de cada vez más refugiados y desplazados internos a sus hogares de origen, las controversias en torno a la propiedad siguen constituyendo una amenaza para la seguridad.

由于越越多的难民和国内流离失所者返回家乡,财产纠纷继续构成安全方面的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Las zonas de origen de los desplazados coinciden con las tierras ancestrales de esas tres tribus y, por otra parte, todo parece indicar que otras tribus no han sido prácticamente afectadas.

流离失所者的原住地恰好这三部落的家乡,而实际上其他部落显然根本没有受到影响。

评价该例句:好评差评指正

A petición de la comunidad humanitaria, la MONUC ha aumentado sus patrullas militares en el eje Kanyabayonga-Kirumba, en el territorio de Lubero, animando así a regresar a los civiles que huyeron de la zona en diciembre.

应各人道主义团体的要求,联刚特派团增加了它在卢贝罗地区卡尼亚巴永加/Kirumba中心线带的军事巡逻,以鼓励12月份逃离该地区的平民返回家乡

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ameyal, amezquindarse, amfloUtico, ami, amia, amiantina, amianto, amiantosis, amiba, amibocito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

De la parte donde yo soy hace mucho calor y también mucho frío.

家乡很热也很冷。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

La ciudad de Nueva York es hogar de 700.000 puertorriqueños, o Nuyoricans.

纽约城是70万波多黎各家乡

评价该例句:好评差评指正
小王子

Siempre me creo que estoy en mi tierra.

“我总以为是在我家乡呢!”

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

No hay problema. En mi pueblo también hace un calor sofocante en verano.

没问题,我家乡夏天也是炎热难熬

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Después de cenar, nos tomamos una copa de orujo del pueblo de Carmela.

晚餐后,我们喝了杯卡梅拉家乡葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Todos escapaban de sus tierras para venir en busca de la ayuda de Grau.

大家都逃离了家乡,就为了跑来投靠葛劳。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En su pueblo y en esa época estudiar era cosa de hombres.

在那个代,在她家乡,学习是特权。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Pero, ¿cómo reaccionará un sueco al probar el producto típico de su tierra?

不过,瑞典在品尝自己家乡有什么反应呢?

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Tu acento es parte de tu identidad, nos habla de tus orígenes y de dónde vienes.

口音是你出身及家乡象征。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

A mí me hace especial ilusión recomendaros a una cantante de mi tierra de Extremadura.

我很开心可以推荐一位来自我家乡埃斯特雷马杜拉歌手。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Eres del sur, ¿verdad? ¿Te acuerdas mucho de tu pueblo?

你是南方,是吗?你还记得你家乡吗?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Aquí el autor narra el regreso de Horacio Argentina su país natal.

在这部分,作者叙述了奥拉西奥回到家乡阿根廷情况。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Galeano muere de cáncer de pulmón el 13 de abril de 2015 en su ciudad natal.

加莱亚诺于2015年4月13日在家乡死于肺癌。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Por eso resolvió irse de su casa para emprender un viaje que cambiaría su vida para siempre.

因此他决定离开家乡,踏上一段将永远改变他旅程。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Mi pueblo natal es muy bonito y tranquilo. El paisaje es pintoresco. Allí hay montañas, ríos, lagos, etc.

家乡很漂亮,很安静。风景如画。那里有山川河湖等。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Oh, válame Dios, y cuán mal estaba con estas señoras un hidalgo de mi lugar!

上帝保信,我们家乡有个绅士,对这种婆娘简直讨厌透了!”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Como soldado raso, participó en las guerras civiles; a veces combatió por su provincia natal, a veces en contra.

他以兵士身份参加了内战;有候为保卫自己家乡而战,有候又站在敌对一面。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Hijo mío, ya puedes volver a casa llevando en tu corazón toda la ciencia del mundo y de vida.

儿啊,你现在可以回到家乡了,因为世界与生活上知识都已经消化在你心里了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nos sentimos cercanos a quienes que representan nuestro lugar de origen, o a la gente con la que nos relacionamos.

代表我们家乡球队让我们感到亲切,能引发我们共鸣球队也是如此。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Generalmente hay muchos amigos tengo, aunque acá me he hecho buenos amigos pero bueno, se extrañan también un poco.

一般来说我在家有很多朋友,虽然我在这儿也有一些非常好朋友,但是对家乡朋友还是有那么一点想念

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amiento, amiga, amigabilidad, amigable, amigablemente, amigacho, amigar, amigar(se), amigazo, amígdala,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接