La juventud prestó alegría a la fiesta.
青年节日乐的气氛。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务他的荣誉。
La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.
父亲的死那不幸的家庭了灾难。
Al final, llega el mozo con tanta comida.
最后,服务员了很大份的食物。
La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.
丢失了护照他很多麻烦。
La tardanza me valió un gran disgusto.
那次迟误我了极大的不快。
Tu carácter ácido te acarreará no pocos.
你的粗暴性子会你不少苦恼。
Los Reys Magos traen regalos a niños en la Navidad.
圣诞节时东方三王会孩子们礼物。
Ella sufre mucho estos días, la enfermedad le produce un dolor inmenso.
她这些天很受折磨,那个疾病她巨大的疼痛。
Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.
他的坏脾气不停他麻烦。
Ese nubarrón tiene pinta de traer mucha lluvia.
那片云像是会雨水的云。
Entre actores,el amarillo es el color de la mala suerte.
演员认为黄色会厄。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
人的离开他了损失。
La hipertensión es un factor de riesgo en las enfermedades coronarias.
高血压是冠心病的危险之一。
Un fulgor instantáneo iluminó la habitación a causa del relámpago.
瞬间划过的闪电的光照亮了房间。
Este trabajo no ha recompensado a Pedro.
这份工作没有佩德罗好处。
El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.
工人罢工的增加是国内经济危机的现象。
Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.
两个月的痛苦终于了喜悦。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化发展中世界同时了机遇和挑战。
El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.
双重红利的概念并不意味着不会成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
-¡Eso debió de llevar la fiesta a la mayor animación!
那一定会给晚会来更多的气氛!
Es cierto que la crisis ha impuesto grandes sacrificios.
的确,经济危机来了巨的牺牲。
El problema del estrés es cuando el estrés es continuado o es excesivo.
只有持续性的压力,或过度的压力,才会来问题。
Hoy te traigo cinco refranes de España en los que aparecen los animales.
今天我给来了五个关于动物的西班牙谚语。
Richard se ha traído su regadera de juguete.
理查德来了他的壶。
Entonces yo voy a traer a mi pececito.
那我要把我的小金鱼来。
Traigo una invitación de su majestad el rey.
我来下的邀请函。
En El Viajero Feliz te traemos diez lugares que harán tus delicias.
在这里,《快乐旅行》为你来十个你一定会喜欢的地方。
He escrito una historia, así que se la he traído.
爷爷,故事书已经写好了 我来了。
A mí no me parece que cruzar los dedos traiga buena suerte.
在我看来,交叉手指并不能来好运气。
Estos le llevan como regalo oro, incienso y mirra.
他们来了金子、熏香和没药作为礼物。
Exportamos la mayoría de nuestros productos a Asia. Aquí traigo algunas muestras.
我们部分的产品出口到亚洲。这里我来了一些样品。
Les trajimos este obsequio y que ya las paces. Y que todo bien.
我们给诸位来了一件礼物,以实现和平。一切无事。
Mis amores, hoy les traigo la receta secreta para adelgazar. Un batidito.
亲们,今天我为来了一份秘密瘦身食谱。蛋奶。
Me he traído el ordenador esta mañana.
我今早把电脑来了。
Y con un nuevo mundo llegó un nuevo vocabulario.
新世界的出现也来了新的词汇。
La pandemia también nos ha traído gestos de solidaridad muy característicos de la sociedad española.
疫情也给我们来了很多西班牙社会特有的团结行为。
Aquí te damos cinco claves para poder verlas.
这里我们为来了五个重要的观测提示。
Y su cuerpo solo se aguanta gracias al corsé que, además, le provocaba intensos dolores.
她的身体仅靠紧身胸衣支撑,而紧身胸衣也给她来了巨的痛苦。
Van a traer varios platillos, algunos son sensoriales, otros los comes con cubiertos.
他们将来几道菜,有些是感官上的,有些则用餐具吃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释