有奖纠错
| 划词

1.Llegó sano y salvo a su destino.

1.平安到达目的了。

评价该例句:好评差评指正

2.Todo sucedió tras la fiesta de Nochebuena.

2.所有的一切都是在平安夜晚会以后发生了。

评价该例句:好评差评指正

3.Cuando le vimos llegar sano y salvo, respiramos.

3.看见他平安无事到了, 松了一口气.

评价该例句:好评差评指正

4.Llegué sano y salvo .

4.平安抵达了.

评价该例句:好评差评指正

5.Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

5.叛乱分子押了三名警察,事后平安获释。

评价该例句:好评差评指正

6.Para el asombro de la mayoría de los escépticos, el plan de reubicación masiva se completó sin incidentes.

6.令多数怀疑者惊愕的是,大规模回迁计划平安无事完成。

评价该例句:好评差评指正

7.En sus informes, todos los grupos de observadores caracterizaron las elecciones de pacíficas, ordenadas, libres, limpias, transparentes y bien administradas.

7.各个观察团体发表的报告认为这次选举平安、有秩序、自由、公正、透明、组织良

评价该例句:好评差评指正

8.Lo que vimos de primera mano en Haití fue un triste recordatorio de la realidad de que no todo está bien en ese país.

8.在海亲眼目睹到引起人不幸回忆的现实:该国并非一切平安

评价该例句:好评差评指正

9.Cuando el Gobierno de Uganda ofreció unilateralmente una cesación del fuego a los rebeldes para alentarlos a emprender las negociaciones de paz designó algunas zonas donde los rebeldes podían reunirse sin que nada les ocurriera.

9.当乌干达政府单方面向叛军提议停火,以便鼓励他参加和平谈判,它指定了一些叛军应当集中的区,他在那里将平安无事。

评价该例句:好评差评指正

10.Actualmente se reconoce que la prevención del delito es fundamental para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, dado que, para los países en desarrollo, la reducción de la pobreza y el desarrollo sostenible deben basarse en la seguridad humana, que abarca la seguridad económica, sanitaria y personal.

10.现在,预防犯罪被视为实现《千年发展目标》的根本,因为对于发展中国家而言,减少贫穷和可持续发展必须建立在包含经济、卫生及人身平安和安全的人类安全的基础上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


霹雳, 霹雳舞, , 皮袄, 皮包, 皮包公司, 皮包骨, 皮背袋, 皮鞭, 皮便鞋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

1.La cena de nochevieja es prácticamente igual que la cena de nochebuena.

跨年夜晚餐基本和平安夜的相同。

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

2.Menos mal que yo ha nacido sana.

平安地生下她 真是太好了。

「Wolf Children 狼的孩子雨和雪」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

3.Quiero, en primer lugar, daros las gracias por abrirme vuestras casas en esta Nochebuena.

首先我要感谢你们在平安夜倾听我的演讲。

「西班牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

4.Este amuleto es para que vuelvas sana y salva.

护身符,保护你一路平安回来。

「哈尔的移动城堡」评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

5.Pero tu trabajo no comenzaría en la víspera de Navidad.

但你的工作不是在平安夜才会开始的。

「科学畅想 - 地球」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

6.Pero adonde vas a ser más difícil, hasta que llegues a la costa.

但是你去的地方风,要飞到了岸上才平安

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

7.Si mejorases, esta sería la mejor época de mi vida.

要是你平安可是我玩得最痛快的一次了。

「乞马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

8.Llegó sano y salvo, según anunció en su extenso telegrama de gratitud.

他发来一通长长的感谢电报,告诉他们他平安地回到了家。

「十二个异乡故」评价该例句:好评差评指正
马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

9.Sí, pero cuando tú estabas bien.

“我是说过的,那时你平安

「乞马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

10.En la noche del 24 de diciembre, Nochebuena, las familias se reúnen para cenar todos juntos.

12月24日晚,平安夜,一家人聚在一起吃饭。

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

11.Las familias cenan juntas en Nochebuena, el 24 de diciembre.

在12月24日平安夜那一天,全家人要聚在一起吃顿团圆饭。

「VideoEle Nivel A2」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

12.Esta paz es el verdadero fin de la guerra; que lo mesmo es decir armas que guerra.

平安就是打仗的真正目的,而从戎就是要打仗。

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

13.Por ejemplo, en mi caso yo estuve el día de nochebuena con mi familia política.

比如,我和我对象的家人一起过了平安夜。

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

14.El almuerzo terminó sin mayores incidentes; para encontrarlos de nuevo, hubo sólo que esperar a la cena.

午饭终于平安地结束了。要等到晚饭的时候才能再次见面。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

15.Me dirijo a vosotros en esta Nochebuena cuando estamos viviendo unas circunstancias verdaderamente excepcionales debido a la pandemia.

此刻平安夜,我向你们致辞时,正值流行病造成了特殊的环境。

「西班牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

16.Ahora mismo, mucha gente sigue permaneciendo en sus respectivos puestos, guardando la seguridad o trabajando laboriosamente.

此时此刻,还有许多人在坚守岗位,许多人在守护平安,许多人在辛勤劳作。

「国家主席习近平新年贺词」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

17.En la noche del 24, llamada Nochebuena, todas las familias se reúnen alrededor de una suculenta cena.

24日晚被称为“平安夜”,家家户户都团聚在一起,享用丰盛的晚宴。

「现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

18.32 Y daréis al sacerdote para ser elevada en ofrenda, la espaldilla derecha de los sacrificios de vuestras paces.

32 你们要从平安祭中把右腿作举祭,奉给祭司。

「圣经旧约之利未记」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

19.Dentro de quince días ya no estarían allí, y esperaba que así se libraría de Wickham para siempre.

不出四个星期,他们就要走了,她希望他们一走以后,从此平安,使她不会再为韦翰受到折磨。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

20.Solo quedan tres días para la Nochebuena.

距离平安夜只剩三天了。机翻

「Telediario2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


皮下脂肪团, 皮下组织的, 皮箱, 皮笑肉不笑, 皮鞋, 皮鞋油, 皮靴, 皮炎, 皮影戏, 皮疹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接