有奖纠错
| 划词

Se seleccionasen varios estudios monográficos relacionados con las alternativas disponibles y el empleo de sucedáneos, particularmente en relación con el tratamiento y la reducción al mínimo de los desechos médicos, urbanos y peligrosos.

有人提了关于可行替代技术使用替代品的一系列相关案特别涉及医疗废物、城市废物危险废品的处理并使之减少限度。

评价该例句:好评差评指正

A fin de lograr un nivel de 98-99% de fiabilidad sería necesario aumentar considerablemente la cantidad de artefactos explosivos que tendrían que probarse para aceptar cada lote de una nueva serie de producción, lo cual aumentaría las posibilidades de rechazo de lotes de producción, las tasas de desecho, etc.

为了使置信度达98-99%,必须大量增加为验收新的批量生产每批产品所必须测试的爆炸性弹药的数量,这将加大生产批次被拒绝的可能性生产的废品率等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地, 所长, 所致, 所作所为,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

16. En el camino hacia Al Wukair Scrapyard hay más de 20 mil vehículos abandonados.

16. 在通往Al Wukair路上,有超过20000辆被遗弃车辆。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Iba un trapero, lo vendía y me daban dos reales cada tarde por lo que vendía de pan seco y diarios viejos.

我收卖天下午卖干面包和过期日报能赚两雷亚尔。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El informe dice que, de las 87.000 toneladas de equipos de protección enviados por la ONU a países en desarrollo, la mayoría han terminado como desechos.

报告称, 联合向发展中家运送8.7万吨防护装备,大部分都变成了

评价该例句:好评差评指正
一桩事先凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Pero la plaza cubierta de baldosas hasta el atrio de la iglesia, donde estaba el tablado de los músicos, parecía un muladar de botellas vacías y toda clase de desperdicios de la parranda pública.

细砖铺地广场以及教堂前厅--那儿是乐师演奏舞台--堆满了寻欢作乐时留下来空瓶和各种,好像一个垃圾堆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


索马里语, 索诺拉, 索赔, 索取, 索取抵押品, 索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接