有奖纠错
| 划词

En el contexto de la prestación de servicios, hubo apoyo general a la noción de que las cuestiones de los asentamientos humanos no podían considerarse independientemente de los problemas del agua y el saneamiento, incluida la gestión de los desechos municipales y de otro tipo.

供服务方面,代表们普遍支持这样一种概念:人类住区问题能脱离开水和卫生来单独考虑,这包括城市废和其他废理在内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赠言, 赠阅, 赠阅本, , 甑子, , 扎刺, 扎的, 扎耳朵, 扎根,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Pon a cocer las vainas de edamame en abundante agua hirviendo con sal.

用加盐开水把毛豆荚煮至沸腾。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Cuece el edamame en agua hirviendo con sal entre 3 y 5 minutos.

毛豆用加盐开水煮3到5

评价该例句:好评差评指正
莱夫

Dicen, con temor, que está enfermo; un moreno suele subir a su dormitorio con la caldera y con el mate.

伙伴们担心地说病了,一个混儿经常端了开水壶和马黛茶上楼去室。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Pero el cerdito mayor, que por una rendija había visto las intenciones del lobo, colocó una olla con agua hirviendo en la chimenea, y cuando el lobo bajó por el interior, se cayó sobre el agua hirviendo y se quemó.

但猪大哥通过缝隙看到了大灰狼意图,在烟囱下方放了一口锅,煮了开水,当大灰狼从烟囱里下来时,正好掉到了开水里,被烫了个遍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扎煞, 扎伤, 扎实, 扎手, 扎小辨, 扎眼, 扎一刀, 扎伊尔, 扎伊尔的, 扎伊尔人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接