有奖纠错
| 划词

Los helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel también dispararon cuatro misiles contra posiciones de Hezbolá situadas cerca de Hukla y causaron un incendio en una de ellas.

以色列国防军直升机拉附近的真主党阵地发四枚导弹,导致一处阵地时,以色列国防军从日麦齐地区对过的一个阵地开炮

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淡的, 淡定的, 淡化, 淡积云, 淡季, 淡季的, 淡蓝色的, 淡漠, 淡啤酒, 淡入,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Cada esfuerzo arrancaba un unísono grito de ánimo, y cuando la monstruosa viga rodaba dando tumbos y se hundía con un cañonazo en el agua, todos los peones lanzaban su ¡a...ijú! de triunfo.

他们把木料从悬崖上推下,每一次努力时都爆发出一致的喊声。每当巨大的木头轰鸣着滚下,像开炮一样轰隆一声落入水,所有的雇工都胜利地骂一声“狗娘养的!”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月

" No importa qué día del año sea, la guerra continúa cada día. Y hemos escuchado toda la mañana el fuego de artillería de las fuerzas rusas en esta comunidad" , dijo Denise Brown, la coordinadora humanitaria.

论一年的哪一都在继续。 整个早上我们都听到俄罗斯军队在这个社区开炮, ”人道主义协调员丹尼斯·布朗说。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Nunca, sin embargo, llegó la patrona a desprenderse de uno solo de aquellos hospedados a pesar de que todos ellos mantuvieron siempre alerta el nervio bélico y afiladas la lengua y la puntería para cargar sin piedad contra el flanco contrario.

所有人一上饭桌就自动进人备状态,削尖舌头,准备瞄准对面的食客毫不仁慈地开炮,坎德拉利·亚却从来没有赶走过这些人的任何一个。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Los soldados de las galeras disparaban infinita artillería, a quien respondían los que estaban en las murallas y fuertes de la ciudad, y la artillería gruesa con espantoso estruendo rompía los vientos, a quien respondían los cañones de crujía de las galeras.

船上的士兵连连射击,城墙上和堡垒里的士兵放炮回敬,炮声隆隆,划破了空。船上的士兵也不甘示弱,开炮作答。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹道, 弹道学, 弹钢琴, 弹弓, 弹劾, 弹痕, 弹簧, 弹回, 弹吉他的人, 弹夹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接