有奖纠错
| 划词

También se examinan las comunicaciones telefónicas de los 19 sospechosos inmediatamente antes, durante e inmediatamente después del asesinato.

分析人员也在审查这些嫌犯在暗杀之前、紧接得手后的电话联络情况。

评价该例句:好评差评指正

Grego, tales constelaciones eran intrínsecamente vulnerables a ataques, dado que todo el sistema podía ser vencido si un ataque contra un solo punto tenía éxito.

据Grego讲,这组资产本身就很到攻击,因为一旦针对一点攻击得手,整个系统都到抑制。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de que existe considerable evidencia de los continuos éxitos de los terroristas, también se han obtenido resultados positivos en la lucha contra el terrorismo.

虽然不少证据表明恐怖分子不断得手,但是也有打击恐怖主义活动取得成功的例证。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


póquer, poqueza, poquito, por, por ahora, por antonomasia, por azar, por casualidad, por cien, por ciento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

托尔梅斯河边的小癞 Lazarillo de Tormes(版)

Para esto le hacía burlas endiabladas, de las cuales contaré algunas, aunque no todas a mi salvo.

我为此着实捉弄过他,只是并不次次得手。我不妨讲它几桩。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La casa roja relataba la atormentada vida de un misterioso individuo que asaltaba jugueterías y museos para robar muñecos y títeres, a los que posteriormente arrancaba los ojos y llevaba a su vivienda, un fantasmal invernadero abandonado a orillas del Sena.

《红屋》讲了一个神秘人物充满磨难的一生,为了偷窃洋娃娃木偶,他到处抢劫玩具物馆,得手后,他会先把洋娃娃木偶的眼珠都挖掉,再带回他位于塞纳河畔的神秘住处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


por eso, por favor, por hora, por la borda, por la noche, por la tarde, por lo claro, por lo común, por lo demás, por lo menos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接