有奖纠错
| 划词

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是宽容和慷慨证据。

评价该例句:好评差评指正

Lo que más me gusta de él es su generosidad.

我最喜欢他地方是他慷慨

评价该例句:好评差评指正

Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.

慷慨行为帮我们摆脱了那尴尬处境。

评价该例句:好评差评指正

Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.

丈夫是慷慨,总是和其他人分享东西。

评价该例句:好评差评指正

La generosidad es contraria al egoísmo.

慷慨与自私是相反.

评价该例句:好评差评指正

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务减免应该更加广泛和慷慨

评价该例句:好评差评指正

En efecto, las disposiciones relativas a la licencia de maternidad son muy generosas.

有关规定确实慷慨

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que la comunidad de donantes contribuya generosamente a los esfuerzos encaminados a la reconstrucción.

我们助国慷慨助重建工作。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta de la comunidad internacional fue rápida y generosa.

国际社会作出反应是迅速和慷慨

评价该例句:好评差评指正

A nuestro juicio, esos esfuerzos merecen el apoyo ilimitado de la comunidad internacional.

我们认为,这些努力值得国际社会慷慨支助。

评价该例句:好评差评指正

Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.

国际社会所有组成部分都表现出了慷慨

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

助者慷慨和及时助大大促进了救援工作。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a la comunidad internacional de donantes a seguir contribuyendo generosamente a esa causa.

我们敦促国际助社会继续为这项事业慷慨解囊。

评价该例句:好评差评指正

Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.

空前数目国家正在为应付海啸危机提供慷慨助。

评价该例句:好评差评指正

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别是撒哈拉难民。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, exhortamos a la comunidad de donantes a apoyar generosamente a la OCAH.

因此,我们呼吁助界对人道协调厅给予慷慨支助。

评价该例句:好评差评指正

En el período que se examina, la Unión Europea suministró un generoso apoyo.

在本报告所述期间,欧洲联盟提供了慷慨支助。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos nunca olvidarán que fueron generosos con nosotros cuando nos hizo falta.

美国永远也不会忘记在我们需要时他们慷慨帮助。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que en esa reunión veamos una participación de alto nivel y un apoyo generoso.

我们期待高级别代表参加这次会议,并作出慷慨助。

评价该例句:好评差评指正

Los Gobiernos de Irlanda, Noruega y los Países Bajos contribuyeron generosamente al Fondo Fiduciario.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金提供了慷慨助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在职期间进行的, 在职期长的, 在职人员工薪名册, 在职者, 在制品, 在中间的, 在中央的, 在组织上的, 在左面, 在座,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

El Mirlo es muy generoso con sus colaboradores.

米罗对合作者非常慷慨

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Justa y generosa, todos sus vasallos siempre estaban dispuestos a servirle.

她公正又慷慨,她所有的臣民总是随为她效劳。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Después de ese momento el fútbol sería más generoso con Cristiano Ronaldo.

在此之后,足球将对C罗更加慷慨

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Gracias a un donativo de ocho mil euros que desinteresadamente hemos hecho a la escuela.

多亏了我慷慨的对学校捐助了欧元。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Learning Lab 词汇教学

Me gusta ayudar a otras personas, así que también soy generoso.

我很喜欢帮助别人,因此我也很慷慨

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Son muestras de generosidad que reflejan esa responsabilidad y su compromiso con el presente.

这是慷慨的表现,反映了那种责任和对现在的承诺。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Saben que el bosque es generoso con todos los que sepan dónde buscar.

知道,森林对那些知道去哪里找的动物总是慷慨的。

评价该例句:好评差评指正
世上最美的溺水者

Pero el mar era manso y pródigo, y todos los hombres cabían en siete botes.

然而大海平静且慷慨,村里所有的男人用七条船就可以装下。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Fue tan generoso el primer cocinero, que le confió con lealtad y laudable franqueza su procedimiento misterioso.

第一任厨师非常慷慨,忠实地相信对方,将自己的秘方坦白告之。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Creo que la generosidad es la esencia de la amistad, y además, me he comprado una carretilla nueva.

我认为慷慨是友谊的精髓,再说,我了一辆全新的小推车了。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

El partido socialista también desbloqueará y participará con responsabilidad y generosidad para desbloquear la situación política en España.

工人社会党将继续以负责、慷慨的态度参与选举,以期打破西班牙的政治僵局。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La dueña de la joya, que resultó ser la ciudadana uruguaya, doña Nila Salcedo, gratificó espléndidamente a Eladia.

珠宝的主人原来是乌拉圭公民尼拉·萨尔塞多女士,她慷慨地奖赏了埃拉迪亚。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

" Juan siempre era muy generoso, pero después de que se aprovecharon de él se volvió un egoísta" .

“胡安本来一直很慷慨,但是在他被人利用之后,他就变得自私了。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

En fin, donde reina la envidia no puede vivir la virtud, ni adonde hay escaseza la liberalidad.

一句话,有嫉妒就没有美德,有吝啬就没有慷慨

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

A ver cuál de ustedes es el alma generosa que me va a ayudar a hacer mi mudanza este sábado.

中谁最慷慨,能在这周末来帮我搬家。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

El ventero, que no conocía a don Quijote, tan admirado le tenían sus locuras como su liberalidad.

店主并不了解唐吉诃德,所以对唐吉诃德的疯癫和慷慨感到十分惊奇。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Además -acostumbraba a decirse- va a darme su carretilla, lo cual es un acto de puro desprendimiento.

“再说。”他常对自己说:“他还要给我他的小推车,这是多纯正的慷慨大方的举动啊。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

¡Exactamente! Renunciar a tu boda para ayudar a los demás es un acto muy generoso.

- 没错!放弃你的婚礼来帮助别人是一个非常慷慨的行为。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Era un regalo generoso y agradable para alguien en mis circunstancias.

在我的情况下,这是一份慷慨而愉快的礼物。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Y eso se ha debido a la generosidad de tantos clientes que han venido y han seguido viniendo años y años.

这要归功于这么多客户的慷慨解囊,他多年来一直在来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


攒钱, , , 暂保单, 暂别, 暂不答复, 暂代, 暂定, 暂定办法, 暂定议程,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接