Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.
相信最后胜利一定是属于的.
Retrocedimos unos pasos para darle opción a que nos alcanzara.
后退几步让他可以赶上。
Nosotros nunca cenamos carne, no nos gusta mucho.
从来不吃肉,不太喜欢。
Cuando jugábamos al fútbol, mis padres nos hacían una portería con dos ramas.
当球的时候,的爸妈用两根枝条给搭一个球门。
No permitiremos que eso hunda todo nuestro proyecto.
不能让那件事情打乱的全部计划。
Nos complacemos de nuestras condiciones de vida y trabajo.
对的生活和工作条件很满意。
Nuestro triunfo consiste en la aplicación de la línea del Partido.
的胜利是由于执行党的路线。
Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.
那么信任的那位男士让失。
No sabemos si querrá aceptar nuestra propuesta.
不知道他是否愿意接受的建议.
Anteanoche vimos una película y nos gustó.
前天晚上看场电影,很喜欢。
Nos sentimos muy felices cuando vimos que la balsa que construimos flotaba en el agua.
看到造的木筏浮起来非常开心。
Cada lunes intercambiamos nuestras opiniones en la reunión.
每周一都在例会上交换的意见。
La concordancia de nuestras opiniones hará que fácilmente lleguemos a un acuerdo.
协调的意见会使容易达成协议。
Si no vamos deprisa, perderemos el tren.
如果不赶快走,就会赶不上火车。
Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.
刚刚看完电影,要去咖啡店评论一下。
De todas maneras debemos contestar a su atención.
无论如何也要报答他对的款待.
Agradecemos mucho a los pueblos del mundo entero la ayuda desinteresada que nos han prestado.
非常感谢全世界人民给无私援助。
Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.
将非常感谢诸位能够指出工作中的缺点.
Compramos un piso mayor, porque queríamos estar con más desahogo.
买大套间,因为想住的更宽舒一些。
Tenemos que unificar el mayor número de voluntad es en defensa de nuestra Causa.
必须争取尽可能多的人来保卫的事业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Podemos, entonces, buscar al abuelo para que nos cuente un cuento?
那能找爷爷让他讲个故事吗?
Hoy vamos a cocinar con nuestra amiga Natalia.
今天要和的朋友Natalia一起做吃的。
Y sólo hemos encontrado las nuestras y las de ella.
只找到她和的。
Y no queremos que nadie se luzca a costa nuestra.
可不想丢脸!
Nosotros nunca cenamos carne, no nos gusta mucho. Después de cenar, tomamos las uvas.
从来不吃肉,不太喜欢。晚饭之后会吃葡萄。
Ahora vamos a calentar nuestras tortillas de maíz.
现在来热的塔可饼。
Y si pensamos que hoy le damos mucha importancia al chocolate, los mesoamericanos nos ganaron.
如果觉得如今重视巧克力,中美洲的人可比早。
Pero nosotros, que sabemos comprender la vida, nos burlamos tranquilamente de los números.
当然,对懂得生活的人来说,才不在乎那些编号呢!
Doña Teresa, ¿me permite hablar un momento con usted?
特蕾莎夫人 请问能谈会儿吗?
Sí. Nos casamos hace tres meses y nos va muy bien. Estamos muy felices.
是的。结婚三个月了,并且好。幸福。
Jiejie, la próxima vez que nos vea, no nos ponga prueba.
姐姐,下次别见到就试身手。
No se ofenda si encontramos a otro jugador.
要是另外找到搭档,您可别怪。
Nos levantamos tarde, porque no nos acostamos tan temprano como aquí.
起床晚,因为不像这里睡得那么早。
Sufrimos de un modo espantoso la influencia de lo que nos rodea.
承受着周围环境对的可怕影响。
Pero seguimos siendo amigos y nos vemos con mucha frecuencia.
但是还继续是朋友,而且还经常见面。
Insistían mucho, así que nos bebimos dos jarras.
他非要坚持请喝,就喝了两罐。
Es cierto que todavía estructura nuestro calendario y nuestras vacaciones.
确实还在按照宗教计划的日历和假期。
Y en los años posteriores, no hemos dejado de preguntarnos por qué soñamos.
多年之后,从未停止过探索为什么会做梦。
Tenemos que llevar nuestro trabajo a la docencia, a los alumnos, a transmitir nuestro mensaje.
需要进行教学工作,教育学生,来传递的信息。
¿Y quién va a vernos? ¿A quién le importa lo que hagamos?
“谁会看到?谁又会在乎做什么?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释