有奖纠错
| 划词

Hay que utilizar una caja de cartón para el empaque de esta figurila.

给这个雕塑打包得用一只纸箱。

评价该例句:好评差评指正

El pescado capturado se preparó y empaquetó en cajas que llevaban la etiqueta “Producto de Kenya”, y que al parecer estaba ilegalmente destinado al mercado internacional.

捕获物在加工后打包,被贴上“肯尼亚产品”标签,并据称被非法运往国际市场。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, los bancos tendrían que pasar de la financiación a la prestación de servicios agrupados, la creación de asociaciones en la cadena de suministro y la aportación de soluciones integrales.

实际上,银行必须超越这方法,着眼于打包服务、建设供应链伙伴系和提供自始至终的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Pasan de contrabando los billetes de Kenya a Somalia, en fajos ocultos en cajas, que son transportadas en viejos autobuses de Nairobi a Garissa y Liboi, en Kenya, y luego a Dhoobley, en Somalia.

他们将打包,藏在箱内,用旧公共汽车从肯尼亚走私进入索马里,行车路线是从肯尼亚的内罗毕到Garissa和Liboi,然后运到索马里的Dhoobley。

评价该例句:好评差评指正

Entre las principales tareas que aún quedan por hacer en relación con las elecciones se incluyen: la impresión de las boletas de voto, el empaquetado y la distribución de materiales electorales, y la determinación definitiva de los lugares en que se establecerán los centros de votación, además de las actividades en curso de educación de los votantes.

其余有待完的主要选举工作包括:选票的印制、征聘和培训近20 000名投票工作人员、选举料的打包分发和投票中心地点的最终确定,以及正在进行的选民教育活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


al día siguiente, al dorso, al este, al frente, al horno, al igual que, al instante, al lado, al lado de, al más alto nivel,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

No se parecen a los típicos “take away” de otros países.

而又不像其它国家带走”这种类型。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las bandejas pasan por una máquina de embalaje que absorbe el aire y sella la parte superior con plástico.

通过机印上外装,抽走空气,并用塑料封口。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Su mujer le preparará el equipaje, mientras tanto, él tendrá varias reuniones con el personal de su empresa.

妻子为他行李,同时呢,他还与公司职工开几次会。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tomé el paquete que yo mismo había preparado la noche anterior, un par de Rilkes y un ensayo apócrifo atribuido a Ortega en torno a las tapas y la profundidad del sentir nacional, y dejé a Fermín y a mi padre entregados a su debate de usos y costumbres.

我前一天晚上就把维拉斯科教授好了,面有几本尔克诗集,还有几本伪书,都是哲学家奥尔特加爱国散文集。我拎着径自出门,留下费尔明和父亲继续唇枪舌剑吵个不停。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


al son de, al sur, ala, Alá, alabable, alabado, alabador, alabancero, alabancia, alabancioso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接