Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事执行勤俭的原则.
Nuestro triunfo consiste en la aplicación de la línea del Partido.
我们的胜利是由于我们执行了党的路线。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在以前已经执行过了。
La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.
执行局求署长尽快任命一名新的执行秘书。
Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.
一元制董事会由执行和非执行董事组成。
El departamento ejecutivo competente hará cumplir la decisión del cadí.
卡迪的裁定由主管执行部门强制执行。
Señaló las cuestiones relacionadas con el UNFPA que tenía ante sí la Junta Ejecutiva.
执行主任提请注意执行局手中有关人口基金的项目。
Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.
所以,它一直在执行它不一定准备好执行的任务。
Dos ya se han aplicado y las restantes 19 se aplicarán en el bienio 2006-2007.
两项建议已执行,其余19项在2006-2007两年期内执行。
Se ha designado responsabilidades respecto de las recomendaciones pendientes, incluidas las de aplicación continua.
针对所有待执行建议,包持续执行的建议,已指定专人负责。
El presente documento responde al plan de ejecución detallado pedido por la Junta y lo amplía.
本文件回执行局的求,制定了详细执行计划,并扩大了范围。
También se ha dado amplia circulación a estos juegos.
这些执行包亦已广为散发。
Aplicación de medidas especializadas en los ámbitos de la silvicultura y la protección contra incendios.
执行专门的林业防火措施。
Este informe se presenta a la Junta Ejecutiva para su información.
这一报告提交执行局参考。
Por lo tanto, se considera que esta recomendación ya ha sido aplicada.
因此这项建议视为已执行。
Esos aviones se utilizaban principalmente para tareas específicas.
这些飞机主用于执行特别任务。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必迅速开始执行工作。
La aplicación de los compromisos de las partes se ha demorado.
执行各方承诺的工作遭到拖延。
Ratificación y aplicación de pactos y acuerdos internacionales.
批准和执行国际盟约和协定。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们求尽快充分执行这项协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los árbitros se encargan de que se cumplan las reglas del juego.
裁判负责行比赛规则。
Y se puso inmediatamente en movimiento para seguir el plan de su astuto esposo.
她立刻按照丈夫的计划行。
Puede ejecutarse tras cinco o diez segundos de razonamiento y maneja una sola disciplina.
只需要五到十秒的推理,且只需行。
Por ejemplo, existen otras fobias como la " fobia social de ejecución" .
比如,还有其他恐惧症,像“行社交恐惧症”。
No se atuvo a fórmulas tan fáciles cuando el perro mordió a Sierva María.
当西埃尔瓦·玛丽亚被狗咬伤后, 他不再行那些过会简单的规定。
La reina Isabel me mandó a otra misión a las Indias, ¡así que vamos a darle!
伊莎贝拉女王又派我去西印度群岛行任务,走起!
Despreciaba a los nativos de Pandora y llegó a extremos para llevar a cabo su misión.
他鄙视潘多拉星球的土著人,为了行他的任务,不惜采取极端手段。
La compañía Airlink comenzó a realizar un vuelo semanal.
Airlink公司开始行每周班的航班。
Su padre permite a Banshiro acompañarlo en el cumplimiento de su deber.
他的父亲允许伴四郎陪伴他行任务。
Número 39. Proceder a una acción o a un lugar.
号码 39.继续行操作或地点。
Es la persona más calificada para ser el jefe del ejecutivo de una economía de mill billones de dólares.
他是个最有资格担任万亿美元经济体首席行官的人。
Este hombre efectúa un ritual digno de estudio, la verdad.
老实说,这个人行了个值的仪式。
Si se alejan de realizar la tarea, reduce tu aplauso o detente por completo.
如果他们偏离了行任务,请减少鼓掌或完全停止。
Da órdenes que no se ejecutan; Benjamín Otálora no lo toca, por una mezcla de rutina y de lástima.
他照旧发号施令,只是没有被行;本哈明·奥塔洛拉出于习惯和怜悯没有碰他。
Entonces con la bandeja, hacer la tarea más importante primero podría llevar a un colapso.
因此,对于托盘,首先行最重要的任务可能会导致崩溃。
En esta etapa cada quién desempeña sus tareas de manera interdependiente.
在这个阶段,每个人都相互依存地行他们的任务。
Muchas sondas espaciales lanzadas en misiones científicas ya usan motores eléctricos.
许多行科学任务的太空探测器已经使用了电动机。
Con esta idea, salí a realizar las tareas propias de la cosecha con cierta tranquilidad.
带着这个想法,我出去行收获的任务,带着些平静。
Las celulas nerviosas que se activan por igual cuando ejecutas una acción que cuando observas como otro la ejecuta.
这些神经细胞在我们行动作时会活跃,在我们观看其他人行动时也样会兴奋。
Toma una dirección que, incluso si no te conduce al éxito, resulte en algo beneficioso.
“选择这样个方向,即使最后不成功,在行过程中也是做了有益的事。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释