1.Los informes del Presidente figuran en el anexo del presente informe.
1.主席的报告载于本报告附件。
2.En el anexo II del presente documento figura un informe sobre la reunión oficiosa.
2.非正式会报告见本报告附件。
3.El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.
3.别报告员的初步报告获得赞扬。
4.En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.
4.执行主任年度报告将报告就此取得的进展情况。
5.En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.
5.该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求。
6.Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.
6.本进度报告展了初步报告中的研究成果。
7.También pidió al Relator Especial que informara a la Asamblea General y a la Comisión.
7.委员会还请别报告员向大会和委员会出报告。
8.Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.
8.本报告所审查的期间内,报告了18起民解绑架案。
9.El Relator Especial se propone profundizar en este tema con miras a su próximo informe.
9.别报告员编写下一份报告时更深入地探讨这个主题。
10.Se trata del primero de una serie de estudios sobre este tema.
10.这是有关这一专题的一系列研究报告中的第一份报告。
11.El representante de Cuba también formuló preguntas al Relator Especial, a las que éste respondió.
11.古巴代表也向别报告员出了问题,别报告员作了答复。
12.En el plan que se propone, estos materiales se obtendrían de la manera siguiente.
12.按照所的方案,将采用下列方式编制这一汇编报告和综述报告。
13.El examen concluyó en 2002 y la Comisión ha llevado adelante sus recomendaciones.
13.检讨报告已于〇〇年完成,平机会并计划落实报告的建 。
14.El observador de Luxemburgo formuló también preguntas al Relator Especial, a las que éste respondió.
14.卢森堡观察员向别报告员出了问题,并得到别报告员的解答。
15.El representante del Canadá hizo también preguntas a la Representante Personal, a las que ésta respondió.
15.加拿大代表也向别报告员出了问题,别报告员作了回答。
16.Los informes de algunos Estados Miembros son muy detallados mientras que otros no lo son.
16.一些会员国的报告供了大量的细节,而另一些国家的报告则不然。
17.En el presente informe se ofrece la cifra de 49.000 palestinos.
17.而最近这份报告中,报告员给出的数字是4.9万巴勒斯坦人。
18.Este informe se presenta a la Junta Ejecutiva para su información.
18.这一报告交执行局参考。
19.El informe no refleja la situación real.
19.报告并没有反映实际情况。
20.En el presente informe se da cumplimiento a esa solicitud.
20.本报告力求达到这一要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.¿Y cuando se ha visto que estén tan juntas para más de unos informes?
总是借口在一起看报告?
2.Vamos a escribir este informe y la vamos a reventar.
我们得好好成份报告。
3.Se me ha olvidado entregar el informe. Lo siento...
我忘了提交报告,对不起。
4.Mija, estábamos con mi colega revisando estos informes.
闺女,我正在和同看报告。
5.Esa vez la abuela recurrió de inmediato a la autoridad civil.
, 祖母立即报告了地方当局。
6.La policía no había leído nunca un informe tan extraño.
警察们从没有见过样离奇的验尸报告。
7.Cuando termines con los informes, prepara la reunión de la semana que viene.
你做报告,准备一下下周要开的会。
8.Los vecinos esperan ahora el informe de los inspectores para poder regresar a sus casas.
邻居们现在正在等待检查员的报告才能返家中。
9.El emisario regresó con la noticia de que Aureliano Amador estaba a salvo.
个报告说,奥雷连诺。阿马多安全无恙。
10.Comenzó a sacar los papeles para informarle a cuánto ascendía todavía el adeudo.
他开始取出借据向他报告债务增加了多少。
11.¡Pero por qué crees de esta chivata me tomas!
你把我当成什么啦? 专打小报告的?
12.Hasta acá este informe sobre el sur del continente americano, su cultura, fortalezas y debilidades.
就是关于南美大陆的报告,包括其文化、优势和劣势。
13.Escucha, es muy posible que llegue tarde a levantar el acta. Cúbreme.
听着, 之后很有可能被写报告. 你掩护我.
14.Okay, Fulano, ya son las 6 de la tarde. ¿Me terminó el informe?
好的,Fulano, 已经是下午六点了,你写报告了吗?
15.Es un asunto grave, mi teniente.
报告中尉,是件重要的情。”
16.Esa circunstancia era rara; en un informe a las autoridades romanas, Aureliano la mencionó.
种情况比较罕见,在递交罗马当局的一份报告里,奥雷利亚诺也提到了点。
17.Quiero hablar con usted, mi teniente.
“报告中尉,我想和您谈谈。”
18.Pase, general... —Con el permiso del Señor Presidente... —¿Ya están listos, general?
“进,将军。”“报告总统先生… … ”“将军,都安排好了吗?
19.Eso tenía que estar listo ayer, Fulano.
Fulano, 份报告你昨天就应该成了。
20.Hace cuatro semanas que no salgo, mi teniente.
报告中尉,我已经四个星期没有外出了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释