有奖纠错
| 划词

Se señalaron las posibilidades de Envisat para el control de los desastres, concretamente para determinar el relieve a fin de elaborar un modelo de elevación digital, medir la temperatura del mar, preparar un índice de la vegetación, examinar la química atmosférica, medir la concentración atmosférica de gases, y otros fines.

概要介绍了环对于灾害管理的潜在益处,特别是确定地以制作海拔高字模型、海平面温度、植、大气层化学、大气层气体密集度,等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布丁, 布尔戈斯, 布尔人, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布告, 布告栏, 布告牌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

A esta altura se produce, en algunas ocasiones, un fenómeno increíble.

在这个海拔高度上,有时会出现令人难以置信现象。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para el Instituto Geográfico Nacional, de Argentina, alcanza los 6879 metros.

根据阿根廷国家地理研究所数据,它拔高度为6879米。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con 6961 metros sobre el nivel del mar, solo es superada por algunos picos que se encuentran en el Himalaya.

拔高度为6961米,只有喜马拉雅一些峰能超它。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市

Debido a la altura de Madrid y el clima seco, las temperaturas en la noche tienden a ser también muy frescas, incluso en verano.

为马德里拔高度还有干燥气候,甚至在夏天,夜晚气温也会低一些,很凉爽。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Son muchos más los aventureros que se ven atraídos por el Aconcagua, a pesar de que la diferencia de altura entre ambas cumbres es relativamente pequeña.

尽管两座拔高度相差不大,但阿空加瓜峰还是吸引了更多探险者。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Su marido compartía la aversión a los aires andinos, y la disimulaba con argumentos variados: los peligros de la altura para el corazón, el riesgo de una pulmonía, la doblez de la gente, las injusticias del centralismo.

丈夫同样厌恶安第斯空气,并用各种论点来掩盖这一点:海拔高度对心脏危险、肺炎风险、人民口是心非、中央集权不公正。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪, 布鲁塞尔, 布满 的, 布满乌云, 布满阴云的, 布面, 布匹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接