Está acusado de alta traición, acusación que es muy fuerte y extrema.
他被指叛,是很严重很极端。
A su vez, la Secretaria de Estado remite las denuncias a los tribunales.
务秘书处将转给法院。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名依据是人民联盟。
Sólo el interesado y el Fiscal General tienen acceso a esos documentos.
只准许该人或检察长接触此种文件。
A consecuencia de la labor de investigación, se confirmaron 7 procesamientos, relativos a 12 acusados.
通过调查,涉及12名被7项书得到确认。
La mayoría de los presuntos secuestrados son menores.
被绑架案中大部分被绑架者是儿童。
Son los expedientes de objetivos que han sido investigados pero no acusados o arrestados.
这些档案是曾经受到调查但未被或逮捕对象档案。
En los pocos casos en que se presentaron denuncias, la mayoría de las veces no se procedió debidamente.
在业已少量中,多数案件没有得到适当追查。
El Fiscal aportó estimaciones sobre el número de testigos citados por la Fiscalía y las réplicas de la Fiscalía.
检察官了检方程序和任何检方反驳证人人数估计。
Por ello, tanto el acusado como la parte civil tienen derecho a la asistencia judicial si son indigentes.
在这种情况下,被人贫困话,就有权得到法律援助,原也有权要求刑事损害赔偿金。
No obstante, cualquier acto discriminatorio cometido por funcionarios, agentes o representantes del Estado puede ser impugnado ante un tribunal.
但是对家、家机构或代表家行事机构所发生歧视行为,可在法庭。
Sin embargo, sobre todo, mantiene la importancia del interés público en alentar a las mujeres a que presenten sus quejas.
但公众对鼓励妇女站来进行关注是最为重要。
En su segunda comparecencia inicial, el 20 de abril, se declaró inocente de los cinco cargos incluidos en la acusación.
20日被第二次初次庭,对书中所有五项罪名均不服罪。
El observador rechazó todas las denuncias y acusaciones formuladas y afirmó el carácter integrador del Estado y las políticas del Gobierno.
观察员拒绝了对其作指和,并且申明了家和政府政策宽容性质。
De esos 45 hemos entregado 30 al Gobierno de Rwanda, que abarcan a personas que aún no han sido inculpadas.
在这45个档案中,我们已将30个移交给卢旺达政府;这些案件涉及尚未被人员。
El Ministerio atiende a las denuncias y lleva a cabo inspecciones in situ, en respuesta a denuncias o por iniciativa propia.
该部可以根据情况或主动处理并进行现场视察。
La Fiscalía está investigando la situación en Uganda, donde se han denunciado secuestros, asesinatos, torturas y violencia sexual, a gran escala.
检察官办公室正在调查乌干达情势,其中涉及大规模绑架、杀戮、酷刑和性暴力。
También desea saber si las trabajadoras y las mujeres que buscan empleo saben cómo presentar denuncias en caso de discriminación de género.
她还想知道女工和女性求职者是否知道如何起性别歧视。
También estableció un sistema de vigilancia que reunió información, entre otras cosas, sobre acusaciones, sentencias, detención preventiva, así como edad y ubicación geográfica.
儿童基金会还设立了一套监测系统,主要收集、宣判、审前拘留以及年龄和地理位置等相关资料。
Se han detenido tres desde que el Tribunal presentara su último informe, llevando a 20 el número de nuevas personas acusadas para este año.
自该法庭交次报以来,又逮捕了3名被起诉者,于是去年被人总共达到20人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te recuerdo que guardo dos cartas escritas por mi hermano que te acusan de su muerte.
要记得我有我哥哥的信, 我会因的死告你。
Eso había dicho cuando levantó el acta contra actos de Toribio Aldrete.
这是起草告托里维奥·阿尔德莱德的起诉书的开头部分。
Se me olvidó mencionarle que ayer vinieron con la acusación de que había matado a uno.
我还忘了跟说,昨天有人告,说杀了一个人。
Cuando tenía ocho años acusaron a mi padre de haber robado y lo metieron en la cárcel.
我八岁大的时候,我的父告盗窃,罪行成立,就关进了监狱。
¿Se puede decir, entonces, que García es cómplice del delito de robo por no haber denunciado la pérdida de las cosas de su carro?
这样可以说加西亚由于没有告车中物品的丢失而成为了盗窃罪的同谋吗?
Y es que cualquier persona acusada de un delito tiene el derecho y el deber de escuchar de qué se le acusa, por qué se le acusa y quiénes le acusan.
每个告的人都有权利和义务知道自己指什么罪行,为什么指给以及谁指自己。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释