有奖纠错
| 划词

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

这次会议宗旨是双方

评价该例句:好评差评指正

Gracias al impulso del viento el barco llegó al destino.

多亏了风力,那艘船到了目地。

评价该例句:好评差评指正

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来业务。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心这一努力。

评价该例句:好评差评指正

Estos países deben ser los primeros en promover esta iniciativa.

他们应该率先这一举措。

评价该例句:好评差评指正

Atención especial a la venta de tarjetas como motor principal del crecimiento futuro.

以贺卡为主今后增长。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de documento final nos da el impulso para esa renovación.

结果文件草案将这种更新。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea considera necesario dar un nuevo impulso a esas negociaciones.

欧盟认为应重新这些谈判。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos a los países que promuevan activamente esa iniciativa.

我们吁请各国积极地这项倡议。

评价该例句:好评差评指正

Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.

不给汇款流设置障碍。

评价该例句:好评差评指正

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

在马克思主义者看来,科学是一种在历史上起革命力量.

评价该例句:好评差评指正

La financiación privada y el comercio conducían la economía mundial.

经济是私人融资和贸易。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial contribuyó a varias de estas iniciativas.

特别报告员参与了此类一些倡议。

评价该例句:好评差评指正

Podría haber diferentes puntos de partida según los promotores.

者而定,起始点各有不同。

评价该例句:好评差评指正

A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.

缅甸民族和解进程了国家统一。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes consideraron que la educación era un vehículo importante para la integración.

参与者确认教育是重要手段。

评价该例句:好评差评指正

Ese proyecto de resolución es un documento que fomenta esa idea.

该决议草案是一份这一构想文件。

评价该例句:好评差评指正

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

这将繁荣、文化包容和社会进步。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional ya posee las herramientas necesarias para fomentar el proceso de desarme.

国际社会已经有裁军进程必要手段。

评价该例句:好评差评指正

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意落实条约机关提出建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chinda, chiné, chinear, chinela, chinelazo, chinelón, chinería, chinero, chinesco, chinga,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Transformar la actividad individual, en un motor para el bienestar colectivo.

让个人之举集体福祉进步。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报

Impulso de la reducción de los costes de producción y gestión empresarial.

降低企业生产经营成本。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报

Impulsar la rebaja de las tarifas relacionadas con las empresas a través de la reforma.

以改革降低涉企收费。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报

Impulsamos la construcción de un nuevo tipo de relaciones internacionales y de la comunidad de destino de la humanidad.

构建新型国际关系,构建人类命运共同体。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Los jóvenes somos la energía que impulsa esa transformación.

年轻人是这一转变的力量。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Nébel precipitaba cuanto le era posible su casamiento.

维尔尽一切努力这桩婚事尽快完成。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Decía, entonces, que necesitábamos un gran impulso moral colectivo.

我之前说我们需要巨大的集体道德的

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报

Promoveremos el uso limpio y eficaz del carbón, desarrollaremos vigorosamente las nuevas energías.

煤炭清洁高效利用,大力发展新能源。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt画科普

El campo magnético del sol empuja y da forma al plasma.

太阳的磁场并塑造了等离子体。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说

Y es que son precisamente los criollos los que van a promover los movimientos independentistas.

正是克里奥尔人了独立运

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报

Propulsaremos constantemente la elevación de la velocidad de las redes informáticas y la reducción de sus tarifas.

持续网络提速降费。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Incluso puede iniciar procesos que ayuden a encontrar pareja gracias al consejo de los demás.

八卦甚至可以一些进程,通过他人的建议帮助找到伴侣。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报

Impulsar la construcción conjunta de la Franja y la Ruta.

共建“一带一路”。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Generemos un enérgico rechazo global a quienes promueven la división en nuestras comunidades.

让我们在全球范围强烈抵制那些在社会中分裂的人。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

" Es unirnos, unirnos todos y sacar adelante este país" .

“我们要团结,要团结在一起,这个国家向前进。”

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报

Hemos impulsado así la constitución de un nuevo tipo de relaciones internacionales.

我们构建新型国际关系。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报

Promoción de la reducción de los costes empresariales de producción y gestión.

降低企业生产经营成本。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Gracias por fomentar la cultura y la ciencia, por impulsar la solidaridad, por mejorar la educación.

感谢你们文化与科学的发展,进团结事业,改善教育。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Número 1: impulsar algo para lanzarlo a otra parte.

某物为了把它扔到另一个地方。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Las soluciones del problema es la promoción de la paz y los acuerdos de la paz.

解决这一问题的出路,是谋求和平、和解、恢复稳定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chiquilicuatre, chiquilín, chiquillada, chiquillería, chiquillo, chiquimole, chiquimulteco, chiquión, chiquirín, chiquirritico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接