Dicho sistema debería estar equipado con un motor de búsqueda y con los componentes necesarios para producir informes resumidos y temáticos.
该制度应配备以及编制报告摘要和专题报告的办法。
Un estudio reciente de las partes interesadas de FIELD realizado por el MM entre todos los grupos que apoyan la Convención ha demostrado claramente que los datos financieros serían más fiables si mejoraran los informes nacionales.
全球机制最近在所有《防化公约》机构范围内进行的一次融资利益相关者调查清楚地表明,国家报告的改进可大大有助于提高资金数据的可靠性。
FIELD ofrece un análisis detallado de las corrientes de financiación de la asistencia oficial para el desarrollo (AOD) que utilizan los datos de los marcadores de Río creados por la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE).
融资提供了利用经济合作与发展组织(经合组织)里约指标数据对官方发展援助资金流动情况的详细分析。
Con una configuración apropiada y directrices y procedimientos claramente formulados para su uso, y equipado con un motor de búsqueda y otros componentes, podría convertirse en un poderoso instrumento para el intercambio de información entre las oficinas subregionales y la CEPA.
它拥有关于其使用的适当布局、清楚的准则和程序、和其他设施,它可能成为在次区域办事处之间以及同非洲经委会分享资料的有力的资源。
Los usuarios de Internet pueden acceder al sitio web de empleo de las Naciones Unidas utilizando programas de búsqueda, y el sitio web de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos tiene vínculos con los sitios web del sistema de las Naciones Unidas.
在互联网使用者可通过查询联合国的求职网址,人力资源管理厅的网址上有联合国系统网址的链接。
Sin embargo, colocar los ejemplos de innovaciones en una base de datos con un buen motor de búsqueda no es suficiente porque los innovadores se centran en logros específicos y tal vez no sean conscientes de las implicaciones más amplias que tienen sus innovaciones.
但是,仅仅将提交的资料置入数据库中,再设置一个好用的还不够,因为创新者只关注具体成就,可能意识不到其创新所涉及的更加广泛的含义。
La creciente popularidad del portal se ha reflejado también en el hecho de que, en las búsquedas en Internet ejecutadas desde Google News y otros buscadores sobre asuntos relacionados con las Naciones Unidas, los reportajes del Servicio de Noticias aparecen sistemáticamente entre los primeros resultados.
用Google新闻和其他在因特网上有关联合国问题的词语,联合国新闻事务的报道在结果中总是名列前茅,这也再一次表明这一门户日益受到欢迎。
Los sistemas deberían facilitar la interoperabilidad entre las empresas de turismo locales y los intermediarios extranjeros y los portales de turismo, en particular los operadores turísticos tradicionales, las agencias por Internet, los motores de búsqueda electrónica específicos para viajes a través de Internet o los intermediarios por Internet especializados en nichos turísticos.
这类管理系统应便利地方旅游企业与外国经纪人和旅游门户之间的双向操作,并应将传统旅游组织者、在线旅行社、互联网旅游专用或专门从事特色旅游的在线中间人都包括在内。
Si bien su calidad varía, un defecto común a todas ellas es la falta de información útil o de estadísticas sobre las subregiones o los países de cada subregión, la falta de vínculos con otros sitios Web de otras instituciones asociadas y partes interesadas importantes de sus respectivas subregiones y la falta de motores de búsqueda.
这些网页的质量各有差异,但它们共同的缺陷是缺乏关于次区域或国家的有用信息或统计数字,与次区域内其他关键伙伴和利益攸关者的网站也缺乏联系,又没有任何。
A fin de identificar a los interesados y proporcionar información sustantiva y vínculos a los gobiernos, las organizaciones no gubernamentales y los grupos de la sociedad civil que se ocupan de las cuestiones de la mujer y de género en la gestión sostenible de los bosques, la secretaría o una de sus organizaciones asociadas debería crear y mantener bases de datos y programas de búsqueda.
为了查明利益有关者,向设法处理可持续森林管理中的妇女问题和性别问题的政府、非政府组织和民间社会团体提供实质性资料和联系,秘书处或其伙伴组织应该发展和维持数据库和。
La promoción de nichos turísticos por los países en desarrollo, muchos de los cuales disfrutan de una ventaja comparativa, así como el desarrollo de los SGD que ofrecen a las empresas turísticas una forma innovadora de promover y a los consumidores una forma innovadora de obtener información turística (por ejemplo, motores de búsqueda, planificadores de viajes, mapas interactivos y visitas virtuales) son factores que contribuyen a la creación de valor.
发展中国家推销的特色旅游(许多发展中国家在这方面具有竞争优势)以及建立的旅游景点管理系统(分别为旅游企业和顾客提供一种促销和获得旅游信息的新途径,例如、旅行计划程序、互动地图和虚拟旅游等)都是有助于创造价值的因素。
En particular, el orador dice que las delegaciones en cuyo nombre está haciendo uso de la palabra acogen favorablemente los progresos realizados en esferas tales como el aumento del apoyo a los órganos intergubernamentales y el acceso de los Estados Miembros y sus misiones permanentes a la información y la documentación en línea, tras de lo cual destaca su interés permanente en determinados mecanismos en línea, como un buscador común del sistema de las Naciones Unidas y un sistema más uniforme de transmisión de los correos electrónicos.
特别是,他发言所代表的各代表团对诸如加强对政府间机构的支持、以及会员国及其常驻代表团获得在线信息和文件等方面取得的进展表示欢迎,他还强调它们对诸如联合国系统使用一个共同的以及标准更加统一的电子邮件传送系统等方面仍然感兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tu proyecto en internet está en el inframundo pero quieres ascender al paraíso y recibir más visitas en tu sitio web, en tu canal de YouTube o en tu comercio electrónico, entonces necesitas saber sobre SEO: Search Engine Optimization.
如果您的互联网项目处于地下世界,但您想升入天堂并获得更多对您的网站、YouTube 频道或电子商务的访问,那么您需要了解 SEO:搜索引擎优化。