有奖纠错
| 划词

Otros se vieron obligados a efectuar un pago a las autoridades antes de poder recoger sus cosechas.

另外有农民被迫付钱给当局才能够收割作物。

评价该例句:好评差评指正

Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.

我最早的爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。

评价该例句:好评差评指正

Unas 240 familias que huyeron a Amkassara, aldea ubicada a unos 37 kilómetros al norte de Nyala no han podido regresar para cosechar sus cultivos.

大约240个家庭逃到Nyala北部约37公里的Amkassara村,一直无法返回家园收割庄稼。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, algunas mujeres incluso contratan mano de obra masculina para las labores agrícolas y las mujeres pueden, por supuesto, comercializar sus productos agrícolas en igualdad de condiciones.

确实,有些妇女甚至雇佣帮助她们收割,妇女当然也能够以同样的条件出售她们的产品。

评价该例句:好评差评指正

Ocupaba los locales de una antigua granja colectiva y tenía siete tractores que funcionaban, dos cosechadoras, cuatro carretillas grandes, un minibús, un gran tanque de almacenamiento de combustible y una gran cantidad de equipo agrícola operativo.

农场位于原为一个集体农庄的地方,有七台能用的拖拉机,两部收割机,四辆大车,一辆包车,一个大燃料罐,以及还能用的各种农械。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el equipo de evaluación observó cierto grado de inseguridad en algunas partes de Sinoe, donde se está realizando extracción ilegal de caucho, concretamente en las zonas de la Sinoe Rubber Plantation y la Butaw Oil Palm Company.

但是,评估小组观察到,锡诺州部分地区不够安全,发生非法收割橡胶的件,其是在锡诺州橡胶园Butaw油棕公司所在地区。

评价该例句:好评差评指正

Se continuó con un programa de formación profesional, dando apoyo a la juventud para el aprendizaje y la práctica de una serie de conocimientos especializados, especialmente de mecánica, electricidad, procesamiento de alimentos, recolección y empaquetado de productos agrícolas, informática y gestión comercial.

一个职业培训方案继续支持年轻人学习掌握各种技能,包括机械、电力、食品加工、作物收割包装、计算机技能企业管理。

评价该例句:好评差评指正

En las zonas rurales se ha registrado una tendencia, especialmente entre los muchachos, a abandonar los estudios para dedicarse a las tareas agrícolas, pero las escuelas rurales han instituido programas de estudio flexibles en la estación de la cosecha a fin de permitir que los estudiantes ayuden a sus familias.

农村地区有一种倾向,往往辍学回家帮忙干农活,不过农村学校采用了灵活的课程,在收割季节进行调整,以便使学生能够帮助他们的家庭。

评价该例句:好评差评指正

Algunas veces ello se debe al hecho que los niños son requeridos por sus padres para labores en el campo o en la casa, especialmente en ciertas épocas como la de la cosecha o el pastoreo de animales, por lo que su asistencia a la escuela se ve interrumpida con alguna frecuencia.

在某些情况下这是由于这些孩的父母需要他们在地里或在家里帮忙,其是在一年的收割放牧期间,因此他们常常得中断上学。

评价该例句:好评差评指正

Al Relator Especial le preocupan los constantes informes que dan cuenta de la política de autonomía aplicada al ejército, que sigue dando lugar a que los efectivos del Gobierno confisquen tierras, ganado, productos de la pesca y cultivos de la población civil y que al azar maten el ganado de los civiles para su propio consumo.

特别报告员感到关切的是不断有传闻说政府在搞军自给自足政策,这继续导致政府部队没收平民的土地、牲畜、鱼获收割的作物,并乱杀取平民养的牛。

评价该例句:好评差评指正

Una de las propuestas presentadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio fue la de convertir la mitad de la deuda externa de 100 de los países muy endeudados y de ingresos medianos en fondos para programas de lucha contra la pobreza en las esferas de reforestación, construcción de vivienda popular, energía, ecoturismo, irrigación e instalaciones de transformación agrícola, regeneración de tierras, productividad agraria y proyectos que creen riqueza.

在千年发展目标五年审查首脑会议上提出的一项建议是,将100个重债中等收入国家的一半外债变成扶贫方案基金,用在植树、大规模造房、能源、生态旅游、灌溉以及收割后设施、土地修整、农业生产力以及创造财富的项目上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使变温, 使变稀疏, 使变狭窄, 使变小, 使变形, 使变性, 使变样, 使变硬, 使变糟, 使变质,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

沼泽地

Son jornaleros. Han venido a la cosecha.

是日工 来的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Se produce la famosa Guerra de los segadores.

著名的者战争发生了。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La cosechadora se encarga de recoger todos los tomates.

机负责收集所有的番茄。

评价该例句:好评差评指正
千零

Y llegaron a una hermosa propiedad en donde hacían la recolección unos labradores.

们到达了座很美丽的庄园,那里的农夫们正在

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las cortadoras rotativas cortan la planta a medida que la cosechadora pasa por encima del cultivo.

旋转切机在过时切植物。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una vez cortadas, las plantas suben por una cinta elevadora hasta la cosechadora.

旦被切,植物会通过个提升传送带上升到机内部。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Dentro de la cosechadora, unas púas metálicas sacuden los tomates para liberarlos de las cepas.

机内部,金属钩子震动番茄,使其脱离茎。

评价该例句:好评差评指正
约之出埃及记

21 Seis días trabajarás, mas en el séptimo día cesarás: cesarás aun en la arada y en la siega.

21 你六日要作工,第七日要安息,虽在耕种的时候也要安息。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una cinta transportadora transfiere los tomates rojos maduros a un remolque que se desplaza junto a la cosechadora.

个传送带将成熟的红番茄转移到紧挨着机的拖车上。

评价该例句:好评差评指正
约之利未记

9 Cuando segareis la mies de vuestra tierra, no acabarás de segar el rincón de tu haza, ni espigarás tu tierra segada.

9 在你们的地庄稼,不可尽田角,也不可拾取所遗落的。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Un viento fresco llegaba de los campos cosechados desde las faldas de las colmas de los pinares y silbaba por entre los álamos.

阵清新的风从松林山坡上的过的田地里吹来,呼啸着吹过白杨树。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El hecho de ser hombre por ejemplo antiguamente (era, pues) iba a cazar porque era más fuerte, tenía más fuerza y una mujer tenía más destreza y se dedicaba a recolectar.

比如在以前如果是男性的话,就可以去打猎,因为男性更强壮,更有力量,女性就更灵活,从事的劳动。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El azúcar se encareció sobre todo por las revisiones a la baja de la producción en China y la India y por el lento inicio de la cosecha en Brasil.

糖价上涨的主要原因是中国和印度的产量下调以及巴西开始缓慢。

评价该例句:好评差评指正
约之出埃及记

16 También la fiesta de la siega, los primeros frutos de tus labores que hubieres sembrado en el campo; y la fiesta de la cosecha á la salida del año, cuando habrás recogido tus labores del campo.

16 又要守节,所收的是你田间所种,劳碌得来初熟之物。并在年底收藏,要守收藏节。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El meteoro llegó a Malawi justo al final de la temporada de lluvias, provocando inundaciones por el desbordamiento de ríos y otros cuerpos de agua, que destruyeron cultivos cuando los agricultores estaban a punto de cosechar sus productos.

这场风暴恰好在雨季结束时袭击了马拉维,导致河流和其水域泛滥成灾,在农民即将农产品时毁坏了庄稼。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los obreros aspiraban a que no se les obligara a cortar y embarcar banano los domingos, y la petición pareció tan justa que hasta el padre Antonio Isabel intercedió en favor de ella porque la encontró de acuerdo con la ley de Dios.

工人们拒绝在星期天和运送香蕉,这个要求似乎是十分合理的,就连伊萨贝尔神父也表示赞许,认为它是符合规的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使不和, 使不和睦, 使不及格, 使不结果实, 使不可能, 使不快, 使不灵便, 使不满意, 使不名誉, 使不能平静,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接