有奖纠错
| 划词

En particular, desde la ampliación de la Unión Europea ha habido mayor dificultad en recibir fondos europeos. Espero que en las reuniones que celebremos con la Unión Europea en Bruselas el próximo jueves y viernes podamos determinar juntos cómo mejorar la situación.

尤其是,自从扩大欧盟以来,欧资金以到位,我斗胆希望,我们将在下星期四和星期五于布鲁塞尔同欧盟开会时,能够共同审议改善状况之道,因为有时有些情况确实给我们造成困

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


网络服务提供商, 网络广播, 网络空间, 网络浏览器, 网络摄影, 网络杂志, 网民, 网膜, 网球, 网球场,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Lo que intentamos describir aquí son los comportamientos que nos arriesgaríamos a calificar de más habituales, que puede que coincidan o no con los tuyos.

们在述的是认为是最常见的行为,可能和你们的做法一样,也可能不一样。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

Me atrevo a pensar que es esta realidad descomunal, y no sólo su expresión literaria, la que este año ha merecido la atención de la Academia Sueca de la Letras.

认为,是拉丁美洲异乎寻常的现实,而不仅仅是其文学的表现形式,引起了瑞典文学院的极大关注。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


网质, 网状的, 网状脉, 网状物, 网状线, 网状组织, 网子, , 枉法, 枉费,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接