有奖纠错
| 划词

Constituye, asimismo, un componente fundamental de la política de terrorismo de Estado que, de forma silenciosa, sistemática, acumulativa, inhumana y despiadada, afecta a la población sin distinción de edad, sexo, raza, credo religioso o posición social.

再者,它构成对古巴国家恐怖主义政策重要组成部分,这种政策对古巴人民论年龄、性别、种族、社会地位,都受到长期累人道和影响。

评价该例句:好评差评指正

Al 1o de junio, el Gobierno Nacional de Transición había recaudado 5 millones de dólares para este programa, incluido 1 millón de dólares de sus propios recursos, un adelanto de 2 millones de dólares con cargo a los impuestos de la plantación de caucho Firestone y dos préstamos sin intereses de 1 millón de dólares cada uno de China y Ghana.

截至6月1日,全国过渡政府已为该方案筹集了500万美元,包括利比里亚自己提供100万美元、火石橡胶种植园预缴税金200万美元以及中国和加纳提供贷款各100万美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ecocinesis, ecoespecie, ecografía, ecoico, ecolalia, ecología, ecológico, ecologismo, ecologista, ecólogo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

、疯狂和死亡的故事

No pocos de los vapores que un buen día no llegaron a puerto, han tropezado en su camino con uno de estos buques silenciosos que viajan por su cuenta.

不少轮船在某个好天气没有港,都是因为在途中撞上了一条这种任意漂泊船。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


económico, economismo, economista, economizar, ecónomo, ecopraxia, ecorregión, ecosistema, ecotado, ecotasa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接