Voy a mirar en la agenda qué dia es la reunión.
我查查日程表看看会议在哪天。
No creo que tenga una agenda muy ocupada.
我不相信他的日程安这么满。
La Unión Europea ha propuesto un calendario para aumentar la asistencia.
欧洲联盟也已提出增加援助的日程。
Una semana antes de la reunión se presentará un programa detallado.
详细日程表将于会前一星期提供。
Para mantener el impulso necesario, es importante respetar el calendario anunciado para estas elecciones.
为了保持必的势头,必须尊重为选举宣布的日程。
Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.
主席致词之后,小组委员会将安工作日程。
Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.
其余的5个员额都调到了日程安室。
El desafío consiste ahora en asegurar que ese programa se ejecute en su totalidad.
目前的挑战就是将这一改革日程充实施。
El calendario que figura a continuación está sujeto a la aprobación de la Comisión de Estupefacientes.
以下日程表尚须经麻醉药品委员会核准。
En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.
过去一年,联合国改革一直是我日程上的优先事项。
Atrás quedaron los días en que la lista de causas de la Corte estaba prácticamente vacía.
国际法院案件审理日程上空空如也的日子,一去不复返了。
La secretaría preparará un programa detallado que se distribuirá el primer día del período de sesiones.
秘书处将编写一份详细的会议日程表,在会议的第一天发。
En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.
总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首位置。
La reunión durará horas: sólo con el primer punto del orden del día hay tela para rato.
会开好几个钟头,仅仅日程的第一点就大有可谈。
La Federación de Rusia ha reducido su armamento nuclear estratégico mucho antes del plazo previsto en el Tratado START.
俄罗斯联邦早在《削减和限制进攻性战略武器条约》规定的日程之前就完成了裁减其战略核武器的工作。
En vista del difícil programa por abordar, la coordinación y la cooperación entre dichos órganos ha llegado a ser indispensable.
由于日程紧迫,这些机构间的协调和合作变得不可或缺。
40 La Oficina de Programación se creó debido a que el Secretario General tiene que atender cada vez más demandas.
40 建立日程安室是因为秘书长需花时间处理的事务越来越多。
La alternativa es ceder ante la polarización y el enfrentamiento perpetuo, permitiendo, en efecto, que los extremistas determinen la agenda.
另一种态度是甘愿在极化和持久冲突面前屈服,实际上等于任由极端主义者支配我们的日程。
En Haití, el Grupo siguió un completo e interesante programa de reuniones y visitas sobre el terreno (véase el anexo I).
在海地,特设小组的会议日程和实地访问非常充实和有意义(见附件一)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya tengo un programa para usted. Puede mirarlo y, si quiere, puede modificar cualquier cosa.
我已经为您安排好日程了。您可以看一下,如果你想的话,你可以修改任何一个日程。
¡Vaya horario más apretado! ¡Y eso, antes de comenzar la jornada real!
多紧张的时间表啊!这还是在正式日程之前的安排。
Casi siempre planeamos nuestros días basados en la comida, ¿no?
我们总是根据食划我们的日程,不是吗?
Como se aproxima el día de la partida, tiene un apretadísimo programa de actividades.
由于出发日期临近,他有紧凑的日程活动要做。
Porque...Los horarios suelen ser una locura.
因为我的日程安排是非常疯狂的。
Los españoles empiezan y terminan la jornada a la misma hora de la gente de otros países europeos.
西班牙人与其他欧洲国家拥有的日程表。
Porque esto para mí es un lado de mi vida y lo de componer es otro.
因为对我说,这些日程是生活的一个方面,而作曲是另一个方面。
Para estar más relajados, os aconsejamos hacer ejercicio, organizar vuestros horarios e incluso probar la meditación.
为了放轻松一点,我们建议各位保持运动,安排好你的日程,还可以尝试冥想。
Me llamo Ana. Ahora voy a hablar de nuestro programa: hoy y mañana.
我叫Ana。现在我说一下我们今两天的日程。
El programa es muy bueno. Pero, ¿podemos aprovechar la tarde del miércoles para ir a ver el parque industrial?
一这个日程非常好。但是,我们可以利用星期三下午去看一下工业园区?
Entonces, los horarios de los adolescentes a esas horas están muy mal montados.
所以,那个时候青少年的日程安排得很糟糕。
Porque tomar una decisión es priorizar y, en este caso, el sueño tiene que ser una prioridad en nuestra agenda.
因为做出一个决定是在确定优先次序,这种情况下,睡眠必须是我们日程中的首要事务。
Lo que te da la flexibilidad de reservar clases alrededor de tu agenda apretada y desde donde quieras.
让您可以灵活地在繁忙的日程安排中随时随地预订课程。
Solo para personas que lleven un horario muy madrugador por las mañanas, para niños o para ancianos, quizá.
也许只适合那些有很早的日程安排的人,比如儿童或老人。
Se les adelanta una hora cuando, biológicamente, el horario del adolescente lo que hace es retrasarse.
从生学上说,当青少年的日程安排被推迟时,他们就会被提前一个小时。
Si me confirmas que estarás allí en determinadas fechas, intentaré ajustar mi agenda para poder coincidir contigo.
如果您确认您会在特定日期到达那里,我会尝试调整我的日程安排以与您保持一致。
No podemos construir la agenda con todo lo que queremos hacer y luego ya, si eso, si me queda tiempo, duermo.
我们不能把所有自己想做的事情都列入日程,然后,如果有剩余的时间才会用睡觉。
Van retrasando sus horarios y nosotros lo que hacemos es hacerles entrar a los colegios más temprano.
他们推迟了他们的日程安排,我们所做的就是让他们早点入学。
Escucha a Jorge, pinchadiscos en una discoteca, que cuenta lo que hace durante la semana y rellena la agenda con los verbos del cuadro.
请听迪斯科DJ胡尔赫讲述他一周做什么,并用表格中的动词填写日程表。
Ya le he dicho que el doctor hoy está ocupadísimo, ¿cómo tengo que decírselo? Ya ve usted la agenda: lo tengo todo lleno.
我已经告知过您今天医生非常忙,我还有如何跟您说呢?您也看到日程表了,我记录的这里都满了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释