有奖纠错
| 划词

El poder adquisitivo de la población se deteriora constantemente, lo que hace que se sucedan las huelgas de funcionarios.

人口购买力日趋恶化,致使公务员接连不断罢工。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de que se han puesto en marcha actividades en los planos internacional, regional, nacional y en muchos casos local, hay indicios de que el problema de los desechos marinos sigue agravándose.

尽管国际、区域和国家级别并多方级别做出努力,但情况显示海洋垃圾问题日趋恶化

评价该例句:好评差评指正

Existe como consecuencia una caída a largo plazo de las cifras de natalidad en Bosnia y Herzegovina, debido al aumento de la pobreza, por lo que se ha acuñado en nuestra sociedad la expresión "feminización de la pobreza".

因此,由于波斯尼亚和黑塞哥维境内日趋恶化贫困状况,长期以来出生率数字下降,因而我们社会中构成了这样术语“贫困女性化”。

评价该例句:好评差评指正

El desempleo generalizado y los obstáculos al acceso de la asistencia humanitaria provocaron un aumento de las tasas de pobreza y el empeoramiento de las condiciones de salud y nutrición de la población en general y de los refugiados en particular.

失业者众多以及对人道主义通道设置种种障碍导致广大民众、特别是难民日益贫困,健康和营养状况日趋恶化

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia de la ocupación, alrededor de 1,4 millones de palestinos (el 40% de la población) padecen inseguridad alimentaria, al tiempo que los puestos de control y los toques de queda han entrañado un empeoramiento de la situación en materia de salud pública, ya que obstaculizan el acceso a la atención médica.

由于占领,有140万巴勒斯坦人(占人口40%)食不果腹,而检查站和宵禁导致公共健康形势日趋恶化,因为检查站和宵禁妨碍人们去治病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不愧, 不扩散, 不劳而获, 不牢固, 不牢固的, 不牢靠的, 不了解的, 不了了之, 不礼貌的, 不理,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接