有奖纠错
| 划词

1.Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.

1.多亏了他在政府影响力熟人才能拿到证件。

评价该例句:好评差评指正

2.El Consejo Económico y Social debe volver a convertirse en un órgano dinámico e influyente.

2.经济及社会理事会必须重新成活力和影响力机构。

评价该例句:好评差评指正

3.El miembro permanente más poderoso del Consejo de Seguridad ha hablado de criterios.

3.安全理事会影响力常任理事国谈到了标准问题。

评价该例句:好评差评指正

4.En ese sentido, instamos a la comunidad internacional, en particular a las Potencias que tienen influencia, a adoptar medidas prácticas urgentes para establecer esa zona.

4.在这方面,我们呼吁国际社会,特别是影响力大国采取紧急切实措施建立这样

评价该例句:好评差评指正

5.En primer lugar, la tarea es aumentar la eficacia del Consejo y conseguir un mayor equilibrio entre sus miembros mediante la inclusión de los principales y más influyentes países en desarrollo.

5.,我们任务是提高安理会效率,使安理会组成更加平衡,包括影响力重要发展国家。

评价该例句:好评差评指正

6.Gracias a sus reformas internas, la ONUDI puede convertirse en una organización más eficiente, con servicios determinados por la demanda y capaz de concretar y ejecutar en el menor tiempo posible programas y proyectos de gran impacto.

6.工发组织通过内部改革可变成更有效率由需求驱动组织,从而能够在尽可能短时间内确定和执行高度影响力方案和项目。

评价该例句:好评差评指正

7.La oficina regional se centrará en dirigir la reforma de las Naciones Unidas en la región, crear alianzas sostenibles e influyentes en favor de la infancia con gobiernos, agrupaciones intergubernamentales e instituciones regionales y mejorar la gestión basada en los resultados en la región.

7.办事处重点是领导联合国改革,与各国政府、政府间团体和机构建立可持续、影响力伙伴关系,改善成果管理制。

评价该例句:好评差评指正

8.Por consiguiente, reitero mi firme llamamiento a los testigos de los Acuerdos de Argel, y en especial a los Estados que puedan influir en las partes, para que desempeñen un papel más concertado con miras a ayudar a los dos países a salir del estancamiento.

8.我因此再次强烈呼吁《阿尔及尔协定》见证人,特别是那些对双方影响力见证人,发挥更加协调作用,协助两国打破这僵局。

评价该例句:好评差评指正

9.Si la tendencia mundial sigue sirviendo a los intereses de grupos pequeños e influyentes, incluso los intereses de los ciudadanos de países poderosos se verán en peligro como se pudo observar en las crisis y los desastres naturales recientemente acaecidos, como el trágico huracán Katrina.

9.如果全球趋势继续服务于少数影响力国家集团利益,强国公民也将身受其害,正如我们在近期危机和自然灾害,如最近卡特里娜飓风悲剧看到。

评价该例句:好评差评指正

10.En el marco de otra iniciativa del sector privado, un portal en la Web muy influyente, a través del que buscan empleo decenas de miles de personas, recuerda a los futuros empleadores las obligaciones que les incumben por ley de brindar a las mujeres las mismas oportunidades que los hombres.

10.家非常影响力私人门户网站,成千上万人通过网站求职,网站明确提醒潜在雇主,根据法律他们义务女性提供平等就业机会。

评价该例句:好评差评指正

11.La Organización Mundial del Comercio (OMC) ha tomado medidas tanto oficiales como oficiosas para que los procesos de negociación sean más incluyentes y transparentes; pero en otros órganos internacionales con gran influencia en el establecimiento de normas y reglas financieras como en el Comité de Basilea y el Foro de Estabilidad Financiera sigue habiendo una exclusión sistemática.

11.世界贸易组织已采取正式和非正式步骤来使谈判进程更包容和透明;但是其他在制订金融标准和准则方面很影响力国际机构,例如巴塞尔银行监督委员会和金融稳定论坛,仍然存在制度性排外做法。

评价该例句:好评差评指正

12.En el proyecto de presupuesto se dispone una asignación de 0,6 millones de dólares para la partida de recursos ordinarios de la Oficina de la Directora Ejecutiva con objeto de apoyar las actividades de promoción de los intereses de la infancia y la celebración de encuentros de alto nivel para dar a conocer las cuestiones relacionadas con la supervivencia, el desarrollo, la protección y el bienestar de los niños, en el contexto de los objetivos de desarrollo del Milenio, a los dirigentes mundiales más influyentes y los directores de las principales organizaciones regionales e internacionales.

12.根据拟议预算,执行主任办公室将获得60万美元经常预算批款,用于支助儿童宣传活动和高级别活动,以便根据千年发展目标,将儿童生存、发展、保护和福利问题纳入影响力世界领导人工作计划以及主要全球和组织行政。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


probadura, probanza, probar, probar suerte, probática, probatorio, probatura, probertita, probeta, probidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

1.Sin embargo es un futuro marqués, un hombre poderoso, con influencias, un rival peligroso.

未来伯爵 一个影响力人 一个可怕对手。

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

2.Hoy sería así: Por twitter muere el influencer.

也就我们现在说,因为推特,影响力人都倒台了。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
TED精选

3.Pensemos en el caso de los influencers.

让我们思考一下影响力情况。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

4.¿Pero se te antojó porque viste a un influencer comerlo?

但你否因为看到影响力人吃它而渴望它?机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

5.María Teresa Campos fue una de las periodistas más influyentes.

玛丽亚·特蕾莎·坎波斯影响力记者之一。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

6.El ejemplo más claro son los influencers, pero casi nadie está exento.

最明显影响力人,但几乎没有人能幸免。机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
艺术简史

7.Y bueno, los abstractos resultaron ser muy influyentes ya que de ahí fue que nació el arte moderno.

好吧, 要被证明非常影响力,因为那现代艺术机翻

「艺术简史」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年6月合集

8.El fiscal Carlos Caputo ordenó la detención del influencer y lo imputó por " violación de domicilio" .

检察官卡洛斯·卡普托下令逮捕这位影响力人, 并指控他“家庭暴力” 。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2024年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

9.Dentro de esa formación para luchar contra el racismo, en la que tendríamos que incidir más es en la visión científica.

在反对种族主义训练中,我们应该更影响力科学视野。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

10.Fue tras conocerse el dato de la inflación de noviembre de 2,4% y durante una entrevista con el influencer conocido como el Gordo Dan.

在得知 11 月份 2.4% 通胀数据后, 并在接受影响力人戈多·丹 (Gordo Dan) 采访时做出机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

11.Porque yo ahora soy youtuber, soy influencer, y esa es… La gente piensa que ser youTuber y ser influencer es muy fácil, pero no.

因为现在我一名 youtuber,我一名影响者,那......人们认为成为 youTuber 和成为影响力人很容易,但事实并非如此。机翻

「Español con Juan」评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

12.En 1835 ella conoció a un aristócrata muy influyente, William King-Noel, con quien se casó al poco tiempo y con quien llegó a tener tres hijos.

1835 年,阿达结识了一位非常影响力贵族,威廉·金·诺埃尔,不久之后他们结了婚,并下三个孩

「历史名人故事集」评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

13.Fortaleceremos la conducción dada por los estándares y el soporte dado por la calidad en pos de crear más marcas “Hecho en China” con influencia internacional.

加强标准引领和质量支撑,打造更多国际影响力“中国制造”品牌。

「2024年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

14.Cuatro influyentes filósofos — Aristóteles, Mill, Kant y Nietzsche — pueden ayudarnos a responder a esta y otras difíciles preguntas morales con sus respectivas teorías.

四位影响力哲学家——亚里士多德、密尔、康德和尼采——可以帮助我们用他们各自理论来回答这个问题和其他困难道德问题。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

15.Por eso hoy, la música que está de moda en los países más influyentes es la música que está de moda en todos lados, en cualquier lugar.

这就为什么今天在最影响力国家流行音乐在任何方、任何方都流行音乐。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
TED精选

16.Al sesgar mi mercado, si yo definí que mi público son personas mayores, un poco más tradicionales, no voy a usar un influencer para llegar a ellos con mi publicidad.

通过偏见我市场, 如果我定义我受众老年人,更传统一点, 我就不会利用影响力人来通过我广告来接触他们。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

17.Este tipo de realities o las personas que hacen lo mismo, pero a través de redes sociales, los influencers, ofrecen una versión de vida ficcionada con la intención de ser una vida aspiracional.

这种类型真人秀或做同样事情人,但通过社交网络、影响力人,提供了一个虚构活版本, 旨在成为一种理想活。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

18.Junto con " Emile" de Rousseau, su libro se convirtió en uno de los textos más influyentes en la teoría educativa y quizás en la guía más importante de la historia para la crianza de los hijos.

书与卢梭《爱弥儿》一起成为教育理论中最影响力著作之一,也许也历史上最重要育儿指南。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

19.Y entonces, no sé, al final somos personas que somos muy influenciables y entonces, si Instagram o lo que sea, TikTok o no sé, los anuncios que ves, te dicen: Haz esto, haz esto, haz esto.

所以,我不知道,到头来,我们非常影响力人,然后,无论 Instagram 还其他什么, TikTok 还我不知道,你看到广告, 它们告诉你:做这个,做这个,做这个。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


procarpo, procaz, procedencia, procedente, proceder, procedimiento, procela, proceloso, prócer, procerato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接