Unas veces me divierto, y otras me parece insufrible.
有候我很开心,有候又觉得难以忍受。
Algunas veces guardar silencio es la mejor explicación.
有候保持沉默最好解释。
Compaginar los horarios a veces es imposible.
整理间表有候可能。
A veces es mejor agacharse y esperar tiempo mejores.
有候最好能忍受等待最好。
El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.
猩猩有着长手臂和淡红色有候褐色毛发。
Mis amigos dicen que también puedo ser un borde insufrible.
我朋友们说我有候也会让人无法忍受。
A veces, el personal humanitario es el blanco deliberado de dichos ataques.
事实上有候故意将人道主义救援人员为袭击目标。
Esos ataques y provocaciones algunas veces han impedido el acceso de la asistencia humanitaria.
—这些袭击活动和挑衅行为有候阻碍人道主义准入。
Cabe señalar que esas operaciones tropezaron con hostilidades en la parte oriental del país.
应当强调,在该国东部地区,这种工有候会遭到敌视。
A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.
有候最难放手,而学会重新开始。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有候上学路途远近和有无适当住宿条件也会成为重要考虑问题。
Los animales que viven en los restos de las ballenas pueden encontrarse presentes en grandes densidades.
寄居在鲸类尸体上动物有候密度很大。
Las fuerzas de la naturaleza pueden ser benignas, pero al mismo tiempo, pueden ser destructivas, implacables e impredecibles.
自然力量有候显得比较温和,但有候却会有毁灭性、近人情和可预测性。
Lo que es más, puede que haya veces en que no se disponga de una cofinanciación adecuada.
此外,有候可能无法获得足够共同筹资。
En ocasiones, las zonas de Al Mawasi y Seafa permanecieron totalmente cerradas durante prolongados períodos de tiempo.
Al Mawasi和Seafa地区有候长间全部关闭。
Los enfermos y los hambrientos a veces son quienes mejor conocen el tipo de ayuda que necesitan.
病人和挨饿人有候最知道他们需要什么样帮助。
A veces es fácil ignorar a nuestra juventud, pero no debemos hacerlo si no queremos correr gran riesgo.
有候很容易忽视我们青年,但我们这样做就会给自己带来很大危险。
Algunas veces se puede encontrar una explicación en la deliberada complicidad de los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley.
有候可能因为执法人员故意纵容所致。
Una delegación señaló que a veces las pesquerías en pequeña escala entraban en conflicto con la pesca industrial y la acuicultura.
一个代表团指出,小规模渔业有候与产业化捕捞和水产养殖相抵触。
El abuso sexual es un tabú y, a veces, se practica en las familias y las víctimas conocen a los perpetradores.
性虐待一种可耻行为,有候发生在家庭中,受害者知道凶手谁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero el gazpacho a veces es un plato y otras veces es una bebida, ¿no?
冷汤有时候是一道菜,有时候是一种饮料,对吗?
El amor en algunos casos es una trampa.
爱有时候就是一个陷阱。
A menudo corro por el parque de El Retiro, es muy sano.
有时候我会去莱蒂罗公园跑步,这对身体很好。
La batería a veces tiene que morir.
电池有时候也会没电。
Porque a veces podemos ser bien duros.
因为有时候我们会很苛刻。
A veces este tío es un trágala.
有时候这口胡。
En algunos casos, se suele acompañar de un huevo de gallina frito.
有时候通常会再加个煎蛋。
A veces ocurren cosas que no puedes controlar.
有时候会发生你不能控制的事情。
A veces tengo tantas ganas de verte que no puedo soportarlo.
有时候 又一直急着想要看到你。
A veces no es rápido sino bien, ¿eh?
有时候不快反而好,不是吗?
Y en ocasiones, el cielo se nubla de repente.
有时候空会突然乌云密布。
¿Por qué a veces el tiempo pasa tan lento?
为什么有时候时间过得这么慢?
A veces había días que éramos más de 1.200, 1.300 personas.
有时候我们有超过1200、1300人。
A veces me gusta más llevarme la mochila directamente.
有时候我喜欢直接带着双肩背包。
A veces digo que estoy aprendiendo dos idiomas.
有时候我会说,我正在学习两种语。
Casi siempre viajo con amigos o a veces con la familia.
我总和朋友一起,有时候也和人一起。
A veces es necesario irse lejos para encontrarse con uno mismo.
有时候,你需要去远方,才能找到自己。
A veces la suerte se encarga de tomar las decisiones por nosotros, right?
有时候我们自己真的决定不了命运,对吗?
A veces se desinforma también, y, especialmente, los jóvenes.
当然有时候也获取虚假信息,尤其是年轻人。
Pero con algunos, cambia el significado de ese adjetivo.
但有时候,也会改变那个形容词的意思。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释