有奖纠错
| 划词

Quienes necesitan unas nuevas Naciones Unidas son los ciudadanos corrientes que nosotros tenemos el privilegio de representar aquí.

而是我们在此代表普通公民需要一个新联合国。

评价该例句:好评差评指正

La OSSI está firmemente convencida de que la utilización a corto plazo de las vacantes de las oficinas debería ser una prerrogativa exclusiva de éstas últimas y que la sede de la CEPA debería prestar un apoyo eficaz para cubrirlas rápidamente.

监督厅强烈认为,短期利用其空缺应该是次区域办事处才,非洲委会总部在迅速填补次区域办事处空缺方面应提供有效支助。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea cuenta con normas supranacionales de competencia (referentes a las prácticas comerciales restrictivas, las empresas públicas y las empresas que disponen de derechos especiales o exclusivos, y a las subvenciones), que el Tratado de Roma vincula con el objetivo fundamental de establecer un mercado común.

欧洲联盟订有超国家竞争规则(涉及限制性例、公共企业和或专营权企业、补贴),这些规则通过《罗马条约》与建立共同市场基本目标连在一起。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


经营策略, 经营的, 经营机制, 经由, 经院的, 经院哲学, 荆豆, 荆棘, 荆棘丛生的地方, 荆棘丛生的悬崖峭壁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

No todo el mundo tiene el privilegio de poder viajar lejos.

个人都够远行

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惊骇的, 惊呼, 惊慌, 惊慌的, 惊悸, 惊叫, 惊厥, 惊恐, 惊恐的, 惊恐万状,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接