有奖纠错
| 划词

Hemos asistido a una clase que era un ladrillo.

我们听枯燥乏味讲课。

评价该例句:好评差评指正

Esas no son más que frías estadísticas. Esconden la tragedia indecible de millones de seres humanos.

这些仅仅枯燥据,但其背后隐藏万人口诉不尽悲剧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标新立异的, 标音的, 标语, 标语牌, 标志, 标致, 标桩, 标准, 标准差异, 标准尺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银

La canción suave que antes cantaron las hojas arriba, ¡en qué seca oración arrastrada se ha tornado abajo!

以前,树叶上面唱着抒情歌剧,如今,地面变了拖拖沓沓枯燥祈祷。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

Allí, la vida no es nada sosa como imaginan los demás.

这里,生活没有别人想象那么枯燥

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sería la recompensa más dulce por su dura labor y su paciente lucha contra las áridas ecuaciones y conjugaciones.

这将是对你辛勤工你与枯燥方程共轭耐心斗争最甜蜜奖励。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ya desde los años 60 los robots industriales como Unimate empezaron a realizar en las fábricas tareas que requerían de precisión y al mismo tiempo eran repetitivas y aburridas.

60年前,工业机器人,例如通用机械手,开始应用于要求精细、却枯燥重复制造任务中。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tanto el trabajo como los recursos se reparten con justicia: el trabajo combina tareas voluntarias con tareas asignadas y las labores más arduas y aburridas se turnan, de manera que nadie se queda atrapado en empleos enajenantes.

源都得到公平分配:工内容是将自愿任务与分配任务相结合,最艰苦、最枯燥得到轮值,这样就不会有人被困异化中。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El alférez Cascos Buendía, que se pasaba media vida de permiso merced a un tío suyo en el Gobierno Militar, siempre andaba largando peroratas sobre la superioridad genética y espiritual de la raza española y el inminente declive del Imperio bolchevique.

卡斯科斯上尉能军队谋得官阶,全靠他国防部叔叔。他经常发表枯燥无味长篇大论,内容不外是赞扬西班牙是多么优异民族,还说布尔什维克王国已经岌岌可危了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 表白, 表报, 表册, 表层, 表尺, 表达, 表达方式, 表达气愤, 表达歉意的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接