Una de las conclusiones a que llegó el experto es que tanto los niños como los padres (y, con gran probabilidad, la escuela) tropiezan con conflictos de lealtad y con presiones para adaptarse a las normas y avenirse a cumplirlas y que algunos de los niños son objeto de intimidación y se sienten indefensos.
他
论最主要
一点是,子女和父母双方(而
很有可能还包括学校)
经历了有关相信谁方面
冲突、追随主流和接受常规
压力,而
有
学童还感受到遭受欺压和一种无能为力
感觉。
可亏负寄居的,

过寄居的。

极的人都从轻发落。



