有奖纠错
| 划词

En la metrópolis habitaban personas de todas las razas.

在这座都市中生活着各个人。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos a los pueblos y naciones oprimidos en sus justas luchas.

我们支持各被压迫人正义斗争.

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos firmemente a los pueblos y naciones oprimidos en su lucha revolucionaria.

我们坚决支持被压迫人和被压迫革命斗争.

评价该例句:好评差评指正

Fue una sociedad de clanes .

那是一个社会。

评价该例句:好评差评指正

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交和解政府。

评价该例句:好评差评指正

Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.

甸境内有100多个少数

评价该例句:好评差评指正

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法国家所为。

评价该例句:好评差评指正

Hay violencia en el hogar en todos los grupos étnicos.

所有都有家庭暴力发生。

评价该例句:好评差评指正

La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.

团结不仅是长期共存原则,也是国家进步先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Los vikingos eran un pueblo guerrero.

维京人是好斗

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.

因此,新军同意回到和解政府。

评价该例句:好评差评指正

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著也许有自己发展优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.

因此,法庭意味着促进和解。

评价该例句:好评差评指正

Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

按种分类信息甚至更少。

评价该例句:好评差评指正

Nada puede ser más insultante y degradante para un pueblo que eso.

对一个侮辱和羞辱莫此为甚。

评价该例句:好评差评指正

Siria se distingue por su armoniosa diversidad étnica.

叙利亚以其多和睦团结而著称。

评价该例句:好评差评指正

Este elemento también es pertinente a las necesidades y problemas de los pueblos indígenas.

这也同土著需求和关注有关。

评价该例句:好评差评指正

A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.

和解进程推动了国家统一。

评价该例句:好评差评指正

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少数权利。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.

团结政府本身尚未开始全国和解进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tempoespacial, tempolábil, tempor-, témpora, temporada, temporada alta, temporada baja, temporal, temporalear, temporalidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

También tenemos que hablar de la comunidad isleña.

我们还得谈谈岛民族群。

评价该例句:好评差评指正
说历史

Poco se sabe de este antiguo pueblo.

人们对这个古老的民族知之甚少。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Lo mismo con conceptos como el racismo o los nacionalismos.

种族主义、民族主义一样。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

La China de hoy es una que mantiene su carácter nacional.

今天的中国,是赓续民族神的中国。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Punto para la identidad nacional de los mexicanos.

也宣告了墨西哥民族特性的最终确立。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

No puedes figurarte qué extraña es aquella gente.

你想不到他们是多么奇怪的一个民族

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王诞演讲合集

No somos un pueblo que se rinda o que se resigne en los malos tiempos.

我们不是艰苦岁月里会认输、认命的民族

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Un pueblo que ignora su pasado es un pueblo no solo sin raíz, sino aun peor, sin futuro.

一个无视自己过去的民族,不仅是一个没有根的民族,更糟糕的是,它还是一个没有未来的民族

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Los hábitos varían según la cultura de los pueblos.

行为习惯会根据民族文化的不同而变化。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Pueblos enteros sucumbieron, detrás de estos profetas del odio.

这些仇恨的先知背后,整个民族都屈服了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Los españoles tienen un horario muy diferente al de otros pueblos.

西班牙人有与其他民族不同的作息时间。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Si no fuera por esta opresión, las naciones indígenas habrían seguido desarrollándose y progresando.

如果不是因为这种压迫,土著民族会继续发展和进步。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En la actualidad el pueblo se llama simplemente Yanga, en honor a su fundador.

这个民族被简称为扬加,以此纪念他的建立者。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues es algo muy interesante, relacionado con la identidad nacional.

嗯,这是件非常有趣的事情,与民族身份有关。

评价该例句:好评差评指正
说历史

En recuerdo a esta fecha se celebra el día nacional de Cataluña.

为了纪念这个日子,这天是加泰罗尼亚的民族日。

评价该例句:好评差评指正
说历史

Y en este momento tenemos a los pueblos del norte de Europa con ganas de extenderse.

与此同时,北欧民族渴望着扩张。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平九大报告

La cultura es el alma de un país y de una nación.

文化是一个国家、一个民族的灵魂。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Mejor así; el hombre prefería no alternar con gente de su sangre.

还是这样好,那个男人宁愿和不是本民族的人打交道。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Puedes ir a bailar y pasarlo muy bien. ¿Por qué no pruebas el country?

你可以去跳舞,好好享受时光。你为什么不试试民族舞呢?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hay un criollo y un mestizo, que representan al pueblo.

有一个克里奥约人和一个印欧混血人,代表了民族的特性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tempranamente, tempranero, tempranilla, tempranillo, tempranísimo, tempranito, temprano, temu, temulento, temuquense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接