有奖纠错
| 划词

Me gusta escuchar música, música jazz sobre todo.

我喜欢听音乐,尤其是爵士乐。

评价该例句:好评差评指正

A Plácido Domingo le fascinan el jazz y la música clásica.

普拉西多·多明戈爵士乐和古典乐很着迷。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, Lord McNair no considera que la declaración resulta oponible en virtud del estoppel.

例如,麦克奈尔爵士认为,这个声明不能以禁止反言原则抗。

评价该例句:好评差评指正

Sir Emyr Jones Parry (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Me complace hablar en nombre de la Unión Europea.

埃米尔·琼斯·帕里爵士国)(以英语发言):我愉快地斯代表欧洲盟发言。

评价该例句:好评差评指正

Sir Emyr Jones Parry (Reino Unido) (habla en inglés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea y de los 12 países que han hecho suya esta declaración.

埃米尔·琼斯·帕里爵士国)(以英语发言):我荣幸地以欧洲盟以及赞同本发言国家名义发言。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, permítaseme coincidir con el escocés Sir Tom Farmer, quien dijo: “En la historia ha habido muchos, muchos Papas, pero éste será recordado como el Papa Juan Pablo el Grande”.

我最后要苏格兰人汤姆·法默爵士话表示同感,他说“历史上有无数教皇,但这一位将作为教宗若望保禄而被世人所怀念”。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, deseo agradecer el papel fundamental que desempeñaron el Embajador Sir Emyr Jones Parry, del Reino Unido, y el Embajador Stafford Neil, de Jamaica, Presidente del Grupo de los 77.

在这方面,我赞赏地指出使埃米尔·琼斯·帕里爵士和77国集团主席、牙买加斯塔福德·尼尔使所起关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Sir Emyr Jones Parry (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Al igual que otros colegas, doy las gracias a ambos oradores por las contribuciones que han aportado.

埃米尔·琼斯·帕里爵士国)(以英语发言):我同其他同事一样感谢两位发言者早些时候发言。

评价该例句:好评差评指正

Sir Emyr Jones Parry (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Deseo sumarme a las observaciones que pronto hará el Representante Permanente de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

埃米尔·琼斯·帕里爵士国)(以英语发言):我谨表示赞同卢森堡常驻代表即将代表欧洲盟所作发言。

评价该例句:好评差评指正

Sir Emir Jones Parry (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Quiero unirme a los demás colegas para expresar las condolencias del Gobierno del Reino Unido al Gobierno de Bangladesh.

埃米尔·琼斯·帕里爵士国)(以英语发言):我谨象各位同事一样,表示英国政府孟加拉国政府慰问。

评价该例句:好评差评指正

Sir Emyr Jones Parry (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): El Gobierno del Reino Unido acoge con beneplácito este debate sobre la importante cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad.

埃米尔·琼斯·帕里爵士国)(以英语发言):国欢迎这次有关安全理事会改革重要问题辩论。

评价该例句:好评差评指正

Sir Emyr Jones Parry (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea y de los países que han hecho suya esta declaración.

埃米尔·琼斯·帕里爵士国)(以英语发言):我荣幸地以欧洲盟和支持这项发言各国家名义发言。

评价该例句:好评差评指正

Sir Emyr Jones Parry (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea y de aquellos países que han hecho suya esta declaración.

埃米尔·琼斯·帕里爵士国)(以英语发言):我谨代表欧洲盟(欧盟)和赞同这一发言其他国家发言。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Emyr Jones Parry (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Es para mí un honor hablar en nombre de la Unión Europea y de los países que han suscrito esta declaración.

埃米尔·琼斯·帕里爵士国)(以英语发言):我谨代表欧洲盟及赞同本发言国家发言。

评价该例句:好评差评指正

Sir Emyr Jones Parry (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Mi país y yo personalmente nos adherimos a la intervención formulada por el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

埃米尔·琼斯·帕里爵士国)(以英语发言):我代表国并以我个人名义赞同卢森堡代表代表欧洲盟所作发言。

评价该例句:好评差评指正

Lord McNair, que manifiesta una opinión fundamentalmente británica, expone lo siguiente: “Queda así claro que la guerra no pone fin per se a las obligaciones de un tratado anterior a ella y que esté en vigor entre partes beligerantes enfrentadas”.

麦克奈尔爵士表达了基本上是英国人观点,他说:“因此很清楚是,战争本身没有终止交战各方之间战前存在条约义务。”

评价该例句:好评差评指正

Sir Emyr Jones Parry (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Tengo el honor de hacer uso de la palabra en nombre de la Unión Europea y de los 12 países que se han asociado a la presente declaración.

艾米尔·琼斯·帕里爵士国)(以英语发言):我荣幸地代表欧洲盟(欧盟)以及赞同这个发言12个国家发言。

评价该例句:好评差评指正

Sir Emyr Jones Parry (Reino Unido) (habla en inglés): Lo más importante de todo es que la resolución que hemos aprobado por unanimidad en el día de hoy responde a una solicitud del Gobierno del Iraq, presentada por el Primer Ministro al-Jaafari en su carta de 27 de octubre.

埃米尔·琼斯·帕里爵士国)(以英语发言):最重要是,我们今天一致通过决议贾法里总理在10月27日信中表述伊拉克政府请求作出了回应。

评价该例句:好评差评指正

La delegación oficial de la misión especial estará formada por representantes de Santa Lucía, Bolivia, el Congo, Dominica, Papua Nueva Guinea y Timor-Leste, con asistencia de un representante del PNUD, dos expertos en gobernanza y cuestiones constitucionales, el Sr. Carlyle Corbin y Sir Fred Phillips, y dos funcionarios de la Secretaría de las Naciones Unidas.

特派团官方代表将包括圣卢西亚、玻利维亚、刚果、多米尼克、巴布亚新几内亚和东帝汶代表,以及协助其工作开发计划署代表、两名施政和宪法事务专家、Carlyle Corbin先生和Fred Phillips爵士国秘书处两名工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Sir Emyr Jones Parry (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Sr. Presidente: Quisiera darle las gracias por haber convocado esta reunión, agradecer al Sr. Egeland su exposición informativa y asociar al Reino Unido a la declaración que pronunciará más adelante Luxemburgo en nombre de la Unión Europea.

埃米尔·琼斯·帕里爵士国)(以英语发言):主席先生,我感谢你召开这次会议,感谢埃格兰先生所作介绍,并且表示,国赞同卢森堡稍后将代表欧洲发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calorífico, calorífugo, calorimetría, calorimétrico, calorímetro, calorimotor, calorina, calorización, calorosamente, caloroso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Pero el jazz es hablar del futuro.

乐却代表着未来。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙2

Le fascinan el jazz y la música clásica.

和古典音乐。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

A ver, ¿cómo vas a hacer tú un revolucionario siendo tan conservador?

你这么保守,怎么在乐上创新。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sir William fue el único que le acompañó.

只剩下陪伴着

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Mira, ellos están escuchando tranquilamente un concierto de jazz.

看,们正安静地坐着,凝心静听一场音乐会。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––La interrupción de sir William me ha hecho olvidar de qué estábamos hablando.

打断了我们的话,我简直记不起我们刚刚谈些什么了。”

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Como algo especial del hotel allí se puede escuchar jazz tradicional en vivo por la noche.

饭店还有一个特色,就是晚上可以聆听到传统乐的现场表演。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Haz el favor de ir a verlos con sir William y María.

请你跟和玛丽亚一块儿去看看们吧。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aquellos que en su mayoría escuchan jazz y soul tienden a ser sensibles, poéticos, apasionados y profundos.

那些主要听乐和灵魂乐的人往往更加敏感,且诗意,热情且深沉。

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Fue el primer músico de jazz en incorporar los ritmos del rock and roll y el uso de la electrónica.

是首位将摇滚奏和电子元素融合进乐的乐手。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

No se trató para nada de lo sobrenatural, no se hizo ni la menor alusión indirecta a Simón de Canterville.

一点都没有谈及超自然力,或者以任何一种方式暗示到坎特维勒的西蒙的地方。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Estos incluyen el Festival Internacional de Música y Danza, el Festival de Jazz, el Festival de Magia y el Festival de Tango.

这其中包含国际音乐和舞蹈,魔术和探戈

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sir William no podría haber interrumpido a otra pareja en todo el salón que tuviesen menos que decirse el uno al otro.

这屋子里随便哪两个人都不比我们说话说得少的,因此打断不了什么话。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El antropólogo Sir Edward Burnett Tylor veía el sacrificio como un regalo de agradecimiento: por eso se ofrecían personas valiosas.

人类学家爱德华·伯内特·泰勒将牺牲视为一种感恩的礼物:这就是为什么要提供有价值的人。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Los ingleses, que jugando en casa en 1966, se alzaron con el triunfo en el mítico estadio de Wembley, capitaneados por Sir Bobby Charlton.

1966年由鲍比·查尔顿领导的东道主,英格兰在传奇温布利球场赢得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––No es nada en comparación con Rosings, señora; hay que reconocerlo; pero le aseguro que es mucho mejor que la de sir William Lucas.

“哪能比得上罗新斯,夫人,可是我敢说,比廉·卢卡斯的花园却要大得多。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hooke era un científico poco valorado que cometió el error de meterse con uno de los científicos más famosos, Sir Isaac Newton.

胡克是一位被低估的科学家,犯了一个错误,惹恼了最著名的科学家之一艾萨克·牛顿

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El Emperador concedió una condecoración a cada uno de los dos bribones para que se las prendieran en el ojal, y los nombró tejedores imperiales.

皇帝赐给骗子每人一个的头衔和一枚可以挂在扣眼上的勋章,同时还封们为“御聘织师”。

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Los votos fueron emitidos por los oyentes de BBC Radio y Jazz FM, que eligieron a sus favoritos de entre una lista de cincuenta (50) artistas de jazz.

投票活动由BBC广播和音悦台联合举办,参与者从榜单所列50位音乐家中选出自己的挚爱。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La señora Bennet estaba ciertamente demasiado sobrecogida para hablar mucho mientras sir William permaneció en la casa; pero, en cuanto se fue, se desahogó rápidamente.

班纳特太太在面前,实在气得说不出话;可是一走,她那一肚子牢骚便马上发泄出来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calpense, calpixque, calpul, calpulli, calquín, calseco, calta, calucha, caluma, calumbre,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接