有奖纠错
| 划词

Ese régimen innovador es uno de los más severos en su ámbito al imponer sanciones muy rigurosas a los australianos que cometan delitos sexuales en el extranjero contra niños menores de 16 años.

这个独创的办法是这一类中最严厉的之一,包括对涉外对16岁以下儿童犯下性犯罪的澳大利亚人处以很的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Me parece que sería sobre todo importante que la Organización participase en dos nuevos proyectos que preocupan a todas las organizaciones internacionales: en primer lugar, la preparación de las labores de la Comisión para la consolidación de la paz, que brinda una plataforma nueva y original a las organizaciones regionales; y, en segundo lugar, el diálogo entre civilizaciones, al cual hizo un llamamiento el Secretario General.

我认为,欧盟组应特别参加与所有国际组的两项工作:一、设立建设和平委员会的筹备工作,为区域机构提供一个新的、独创的平台;二、秘书长提出的不同文明间对话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


遂意, 遂愿, , 碎布, 碎布片, 碎步儿, 碎步疾跑, 碎钢粉, 碎浆机, 碎块,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Muchos problemas, pocos recursos y mayor ingenio.

问题多,资源少,性大。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Pero ustedes se imaginan qué sería de la tecnología con la creatividad femenina, de las matemáticas con el ingenio femenino?

但你能想象拥有女性创造力技术、拥有女性数学会变成什么样子吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se convirtió en Lewis Carroll, autor de la famosa Alicia en el País de las Maravillas, celebrada por su originalidad y su profundidad intelectual ¡Curiosamente!

他成了刘易斯·卡罗尔,著作《爱丽丝梦游仙境》作者,性和知识深度而闻名。有意思!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque no se sabe con certeza para qué se usaba la batería de Bagdad, es una prueba interesante del ingenio y la inventiva de la antigüedad.

虽然确定巴格达炮台用途,但它是一个有证据, 证明了古代性和创造性。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Son dos frases que reflejan la inventiva y el ingenio sudamericano y que simplemente reflejan esa dialéctica entre las ansias de progreso y la falta de recursos.

这两个短语反映了南美创造力和性,并且简单地反映了对进步渴望与资源匮乏之间辩证关系。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Así que tanto esa alta cultura, como podrían ser las artes o las ciencias sociales, como esa cultura más del ingenio, de la ingeniería, ambas están intrínsecamente unidas a la natura.

因此, 这种高雅文化,例如艺术或社会科学,性文化、工程文化,都与自然有着内在联系。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La región ha puesto en marcha muchas de estas alternativas, algunas son muy originales, como el uso del residuo de la caña de azúcar, en El Salvador, que permite producir suficiente electricidad para servir a 30 mil usuarios.

该地区实施了许多替代方案,中一些替代方案非常,例如萨尔瓦多使用甘蔗残渣,从而为3万名用户提供足够电力服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碎石滩, 碎胎术, 碎屑, 碎烟草, 碎雨云, 碎嘴子, 隧道, 燧石, , 穗选,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接