Las políticas en materia de migración han de abarcar todos los aspectos del fenómeno.
移徙政策盖这种现象的所有方面。
De nuevo, hemos perdido la oportunidad de corregir esa injusticia.
我们再次失去了纠正这一不公正现象的机会。
La Unión Europea destaca la importancia de poner fin de inmediato a la impunidad.
欧洲联盟强调立即结束有罪不罚现象的重性。
En realidad, todavía deben analizarse las verdaderas consecuencias de este fenómeno.
实际上,对这一现象的切实影响作出分析。
Asimismo, se emitieron propuestas para la prevención, atención y erradicación del trabajo infantil.
此外,还提出了预防、应对和消除童工现象的建议。
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面对这种无法容忍的罪,打击有罪不罚现象的努力绝对必。
Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.
它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重贡献。
No obstante, existen cameruneses que se consideran víctimas de discriminación.
即使这样,仍然有喀麦隆人认为自己是歧视现象的受害者。
El tercer elemento que quiero recordar es la lucha contra la impunidad.
我希望提到的第三个因素涉及我们打击有罪不罚现象的努力。
También se estudiaron formas de intensificar la lucha contra la trata de personas en Estonia.
它还研究了如何在亚加大打击贩运人口现象的力度。
En lo relativo al terrorismo, Filipinas reafirma su compromiso de luchar contra este terrible mal.
关于恐怖主义,菲律宾重申它致力于打击这个可怕的罪恶现象的斗争。
El arco iris es un fenómeno maravilloso.
彩虹是一种奇妙的现象。
Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.
鉴于通货膨胀乃是社会承受的最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象的有害影响。
En nuestro país ya no existe la explotación del hombre por el hombre.
在我们国家已经不存在人剥削人的现象。
El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países .
在某些国家里失业是很常见的现象。
El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países europeos.
失业在某些欧洲国家是很常见的现象。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
一切妨害团结的现象, 都在必须克服之列.
El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.
工人罢工的增加是国内经济危机带来的现象。
El fenómeno de superpoblación es un grave problema mundial.
人口过剩的现象是一个世界性严峻的问题。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种现象之间有着密切的联系.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se autodefinían como un grupo político crítico de la autoridad y de las injusticias.
他们自称批判当局和不公平现象的政治批评团体。
¿Otra forma de ver el mismo fenómeno?
看待同一现象的另一种方式?
No obstante, era razonable esperar que no durasen mucho tiempo.
她在这种意气消沉的现象还会继续多久。
El concepto de infinito da origen a algunas situaciones bastante curiosas.
“无穷”这个概念的产导致了一些奇怪的现象。
Sr. Presidente: vivimos en un mundo, donde las injusticias y desigualdades se incrementan.
我们活在一个不公正不平等现象加剧的世界。
Esto ocurre por el fenómeno conocido como constancia del color.
这个情的因为一个著名的现象:颜色恒常性。
Eran normales a la tensión a que estaba tirando del sedal.
他这么紧张地拉着钓索,出现黑点子正常的现象。
No sucedía nada de lo que los manuales de Alquimia afirmaban en su complicado lenguaje.
炼金术手册中以难解的词句断言会的现象根本没有出现。
Se trata de la electricidad estática, un fenómeno que sucede con bastante frecuencia.
这就静电,一种常常的现象。
Pero también afecta fenómenos más concretos.
它也会影响到更具体的现象。
Es muy curioso este fenómeno, ¿no?
这一种很奇怪的现象,对吧?
Sí, pero no es un fenómeno para adolescentes únicamente.
的,但这不仅仅在青少年中间的现象。
En fonética, la palabra aspiración se usa para dos cosas totalmente distintas.
在语音学中,“送气”这个词用于两种完全不同的现象。
En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.
在中国,茶已形成一种独特的文化现象。
Habrás notado que uso el pronombre vos en vez de tu.
你一定注意到了用vos代替tu的这个现象。
Pero bueno, sí que es verdad que esto va en disminución.
但,嗯,确实这样的现象也在减少。
Ahora cada vez es más frecuente que los niños sean acogidos en instituciones de educación infantil.
如今,将孩子送到幼儿园的现象越来越普遍。
Algo que, si sucediese, sería único en el mundo.
要这能,那会世界上唯一仅有的现象。
Otros lingüistas apuestan por una teoría distinta que también tiene un origen religioso.
另外也有语言学家提出了这种现象与宗教有关的理论。
Otro fenómeno interesante en nuestro planeta es la llamada Resonancia de Schumann.
我们的星球上的另一种有趣现象所谓的舒曼共振。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释