有奖纠错
| 划词

Cocer el licor de menta en un cazo a fuego medio.

用中火煮薄荷

评价该例句:好评差评指正

Vierta el Vodka, el Ron y el Licor de melon en la coctelera con hielo picado.

入伏加、 朗并加碎冰块摇晃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱模仿的人, 爱慕, 爱慕之情, 爱情, 爱情的, 爱情关系, 爱情专一, 爱取笑人的, 爱人, 爱沙尼亚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Why not spanish

Otra bebida interesante es el canelazo.

另一种有料是肉桂甜酒

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Ven, vamos a preparar una jarra de ponche y olvidémoslo todo.

来吧,我们弄碗甜酒喝喝,把那些事统统忘掉吧!

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

También es normal ver disfrutar a la gente de unas rosquillas o unos barquillos con vino dulce de acompañamiento.

也能看到许多人配着甜酒享用甜甜圈或蛋卷。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Lleva panela que es el producto de la caña de azúcar, lleva canela por eso su nombre: canelazo, y también lleva limón.

里面有糖塔,是甘蔗制品,还有肉桂,毕竟它名字就叫肉桂甜酒。还有柠檬。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Continuamos nuestro recorrido con la tradicional sangría, una refrescante combinación de vino tinto, fruta, azúcar o miel, y algún licor como ron o sidra.

接下来我们来到了传统桑格利亚酒,一款清爽组合,由红葡萄酒、水果、糖或蜂蜜以及朗姆酒、苹果酒等其他一些甜酒调制而成。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El padre Albert pidió a los niños que los dejasen a solas e invitó a Bernat a una copa de vino dulce mientras escuchaba sus explicaciones.

神父要两个孩子去外头玩,接着,他请喝了杯甜酒,同时也听听释来访

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Al acercarse la hora de la cena ya estaba embriagada y, después de otra botella de vino con la comida, se encontraba lo bastante ebria como para dormirse.

到吃晚饭时候,她已经喝得醉醺醺,在晚饭桌旁再喝上一瓶甜酒,往往就醉得足够使她昏昏欲睡了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Preparamos el ponche y me emborraché y, en esa noche de borra chera, ahogué todo mi remordimiento, mis reflexiones sobre mi conducta pasada y mis resoluciones para el futuro.

调制了甜酒,我被灌得酩酊大醉。那天晚上,我尽情喝酒胡闹,把对自己过去行为忏悔与反省,以及对未来下决心,统统丢到九霄云外去了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱斯基摩人的, 爱探索的, 爱挑剔的, 爱跳舞的, 爱拖累, 爱挖苦的, 爱惜, 爱惜人力物力, 爱笑的, 爱笑闹的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接