有奖纠错
| 划词

1.Se informó que este aporte resultó muy útil para los funcionarios de aduanas ya que pudieron aprovechar la experiencia de otra persona y otro país en la identificación y el control de las SAO y recibir información práctica y directa sobre experiencias de la vida real.

1.据报告,海关官员认这种办法非常有用,因可以分享另一个人另一个家在查明控制消耗臭氧物质方经验,接受基于实生活经验的直接实用的资料。

评价该例句:好评差评指正

2.A este respecto se recomendó que los órganos y las organizaciones internacionales y regionales trataran de llegar a una formulación englobadora de los acuerdos existentes en relación con las personas de edad, que incluyera la consagración de los valores religiosos, las enseñanzas morales y la experiencia vital en relación con la atención y el respeto de esas personas.

2.在这方,建议区域机构组织努力达成一种现有关于老年人问题盟约的总括性案文,其中包括尊崇与关心尊重老年人有关的宗教价值、道德教义生活经验

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


遂意, 遂愿, , 碎布, 碎布片, 碎步儿, 碎步疾跑, 碎钢粉, 碎浆机, 碎块,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

1.Sus poemas, a menudo, utilizan un lenguaje sencillo, basándose en la experiencia cotidiana para crear un impacto duradero.

的诗通常使用十分简单的语言,基于普通的日常生活经验而留下十分深远的

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

2.Yo creo que es porque han vivido y leído mucho.

是因生活经验和阅读积累都很丰富。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

3.Podía compartir la experiencia de vida y todo lo que estoy aprendiendo con las nuevas generaciones.

可以与新一代分享生活经验正在学习的一切。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

4.El contarse historias unos a otros para compartir experiencias vitales es un proceso esencial para comunicar y recrear de todos esos valores, costumbres y significados que llamamos cultura.

口传历史来分享生活经验是一个交流和重塑所有价值,习俗,意思,也就是所说的文化的基本过程。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碎石滩, 碎胎术, 碎屑, 碎烟草, 碎雨云, 碎嘴子, 隧道, 燧石, , 穗选,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接