Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.
几挑起了次的流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Calla, que este loco va a atentar Jesús.
别说!这个疯子就要攻击耶稣了!
Pana, ¿y este loco quién es?
伙计,这个疯子是谁?
Pues ¡montas que no se librara Cardenio por loco!
至于那个疯子,还是让疯吧!”
¡Loca! Te digo que no me acuerdo de nada.
“疯子,我告诉你我不同意。”
Como loca, estoy enloquecida, de verdad.
像个疯子,已经失去理智了,真。
¡No pagaré para que un loco de remate le enseñe trucos de magia!
我才不会付钱让一个老疯子去教变戏法呢!
Ah, ¿eras tú el que no paraba de gritar los estupideces?
原来你就是那个我不停鬼吼鬼叫些什么疯子啊?
Petra Cotes, muerta de risa, no resistió la tentación de hacerle una broma.
佩特娜·柯特疯子似哈哈大笑,忍不住跟开玩笑。
Los actos de los locos -dijo Farach- exceden las previsiones del hombre cuerdo.
“疯子们把戏,”法拉赫说,“正常人看不懂。
¿No estaría loco un hombre que continuamente se figurara el mapa de Hungría?
假如一个人念念不忘匈牙利地图,岂不就成了疯子?
Sé que me vas a tomar por loco, pero hace mucho que quiero pedirte algo.
我知道你会把我当疯子,但我一直想向你求一件事。
Tenía confianza en él. El loco Estanyol aceptó.
疯子艾斯坦优一直觉得这男孩够踏实。因此,接受卜尤森提议。
Un libro que me regaló la madre de una amiga mía, que se llama El Loco.
我一个朋友母亲送给我一本书,叫《疯子》。
Si te refieres al Pokemon Go, hace años que no juego a eso, loco.
如果你说是精灵宝可梦GO,我已经很多年没玩过了,疯子。
Las referencias religiosas y literarias del hombre convencieron a Langdon de que estaba tratando con un loco.
那人宗教文学引用令兰登更坚定地认为是个疯子。
Pero oye, que si quieres cambiar de pastelito, tranquilo, eso tampoco te va a convertir en un loco.
但是,嘿,如果你想改成小蛋糕,别担心,这也不会让你变成疯子。
Noté sus peculiaridades y dije: Los dioses que lo edificaron estaban locos.
”我注意到宫殿奇特之处,又说:“建造宫殿神准是疯子。
Mi buen sentido se rebeló. Dije que entregar a un loco la decisión era invalidar el proceso.
我说,由疯子做最后判决,审讯是无效。
Mira a este loco. No le hagan caso a este loco.
看看这个疯子。别听这个疯子胡说。
Luego volvió a arrodillarse ante el Auditor, a quererle besar los zapatos.
她像疯子似跪倒在那几个把门人跟前,一会儿又动手们厮打起来,一会儿重又跪在军法官前面,想要吻皮靴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释