El cajón presenta señales de haber sido revuelto.
抽届有被人翻痕迹。
Los que defienden esta teoría afirman que a las autoridades sirias no les importa ser el “principal sospechoso” y que ya han utilizado tácticas parecidas en el pasado, sin preocuparse o preocuparse muy poco de si dejaban rastro.
持这一理论人认为,叙利亚领导人不会介意成为“显然嫌疑人”,因为叙利亚去曾经采用类似手段,而很少或根本不在乎是否留下痕迹。
Para los fines de la Ley de tecnología genética, un organismo genéticamente modificado es una entidad biológica viable que ha sido modificada mediante técnicas biológicas modernas o un organismo que ha heredado las características de otro organismo modificado mediante esas técnicas.
为基因技术法目,转基因生物是一个经现代遗传技术更改活生物实体,或一个继承另一个经这种技术更改生物体痕迹生物体。
Samaali se negó a firmar algunas actas, en tanto que firmó otras bajo amenaza y mediante violencia, puesto que incluso se le impidió recibir la visita de un médico por miedo a que éste pudiera atestiguar la presencia de señales de golpes y heridas.
来文提交人指出,Samaali先生拒绝在一些供词上签字,尽管在暴力威胁下同意在另外一些供词上签字,因为甚至被拒绝医疗检查,怕那样做会暴露挨打痕迹。
No obstante, aún se encuentran vestigios de prácticas discriminatorias en algunos artículos, incluidos el que se refiere a la edad mínima para contraer matrimonio, que fija edades distintas para el hombre y la mujer; el que permite sólo a las mujeres casadas la posibilidad de rechazar la tutela, y el artículo que impone restricciones al matrimonio de la mujer.
不,在若干条款中仍能发现歧视性做法一些痕迹,其中包括涉及法定结婚年龄、规定了不同男女结婚年龄条款、只允许已婚妇女拒绝保护条款,以及对妇女结婚加以限制条款。
El hecho de que éste hubiera informado de que no había podido observar ningún signo de malos tratos físicos en esa misma ocasión llevó al Estado Parte a dudar de la veracidad de las denuncias formuladas por la madre del autor e influyó en la evaluación de la credibilidad de la información facilitada por el propio autor al Embajador ese mismo día.
大使报告说在同一天访问中没有发现任何遭受虐待痕迹,这就使得缔约国怀疑申诉人母亲声称真实性,并且影响到缔约国对于申诉人在同一天向大使提供信息可信度评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。