Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章不足称道.
Israeli (Israel), en ejercicio de su derecho de respuesta, dice que algunas delegaciones de países que no se destacan precisamente por su trato a la mujer han acusado falsamente a Israel de infliguir sufrimientos a las mujeres palestinas.
Israeli先生(以色列)行使答辩权,指出某些对待妇女的方式并不值得称道的国家指责以色列加重巴勒斯坦妇女苦难的说法是不实的。
El Sr. Mwaala (Namibia) observa que, aunque otros cuestionan la justificación de la existencia del Comité Especial, su delegación cree que el mandato del Comité sigue siendo válido y que está haciendo un trabajo encomiable en condiciones muy difíciles.
Mwaala先生(纳米比)说,当其他人质疑特别委员会存在的理由时,纳米比代表团认为,特别委员会的任务依然有效,其在艰难的条件下做着值得称道的。
Como se indicó en el informe anterior, en los últimos meses Bosnia y Herzegovina ha avanzado considerablemente en algunas de las esferas prioritarias de reforma que figuran en el estudio de viabilidad de la Comisión Europea, lo cual es digno de elogio.
如以前的报告所述,最近几个月,波斯尼和黑塞哥维那在欧洲联盟委员会可行性研究中所述的若干优先改革领域取得了令人称道的进展。
La UNCTAD cuenta con una experiencia internacionalmente reconocida en la esfera de las inversiones, que debe reconocerse en la formulación de su labor futura en la XI UNCTAD y más adelante, teniendo especialmente en cuenta las necesidades de los países menos adelantados.
发会议在投资领域享有为国际所称道的专长,这一专长需由发十一大和其后的会议制订今后时予以重视,同时应考虑到最不发达国家的特殊需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。